登录

《暮春归故山草堂》唐钱起原文赏析、现代文翻译

[唐] 钱起

《暮春归故山草堂》原文

谷口春残黄鸟稀,辛夷花尽杏花飞。

(谷口 一作:溪上) 始怜幽竹山窗下,不改清阴待我归。

现代文赏析、翻译

暮春时节,我回到了故乡的山庄。春天的尾声在山谷间悄然逝去,鸟儿们的声音也变得稀疏起来。辛夷花凋谢,杏花也随风飘落。我怜爱那窗前的幽竹,它依然翠绿,等待着我归来。

现代文译文:

在暮春的尾声,我回到了故乡的山谷。鸟儿的歌声稀疏,辛夷花凋谢,杏花也随风飘落。我怜爱那窗前的翠竹,它依旧翠绿如初,静静地等待着我归来。

整首诗通过细腻的描绘暮春景色,表现出诗人对自然和幽竹的热爱。虽然诗人身处困顿之中,但他并未因此丧失对美好事物的向往和追求。在诗歌的最后,诗人将这种情感升华到了一个更高的层次,表现出坚韧不拔、坚守初心的精神品质。同时,诗人通过表达对自然和幽竹的喜爱之情,传递了一种珍视自我、热爱生活的人生哲理。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号