登录

《宿远上人兰若》唐钱起原文赏析、现代文翻译

[唐] 钱起

《宿远上人兰若》原文

香花闭一林,真士此看心。

行道白云近,燃灯翠壁深。

梵筵清水月,禅坐冷山阴。

更说东溪好,明朝乘兴寻。

现代文赏析、翻译

现代文译文:

兰若寺中,香花馥郁,林深幽静,真士在此修心养性。白云萦绕,行走在寺中,翠壁深处的灯火闪烁,照亮了禅者的心路。清泉边的佛坛上,月光如水,静静地洒在僧人的禅坐之处,山阴处一片清冷。谈论起东溪的美景,明日定要前去寻访,寻找那份心中的宁静。

赏析:

这首诗以优美的文字描绘了远上人兰若寺的清幽景致,同时也表达了对远上人的敬仰之情。首联通过描述寺中的香花和林深幽静,引出了下文对真士在此修心养性的赞叹。颔联以白云、翠壁、灯火等意象,描绘了寺中的清幽之境,同时暗示了禅者的内心世界如同翠壁深处的灯火一样明亮。颈联用清泉、禅坐等意象,进一步强调了寺中的宁静与清冷,同时也表现了禅者的淡泊与超脱。尾联则以明天要前去寻访东溪美景的约定,表达了对远上人及其寺院的向往,同时也为诗歌增添了一份诗意和期待。

全诗以描绘和抒情相结合,通过对远上人兰若寺的赞美,表达了对禅者的敬仰和对宁静生活的向往。文字优美,意象丰富,给人以清幽、宁静之感。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号