登录
[唐] 钱起
崖石乱流处,竹深斜照归。
主人卧磻石,心耳涤清晖。
春雷近作解,空谷半芳菲。
云栋彩虹宿,药圃蝴蝶飞。
恶嚣慕嘉遁,几夜瞻少微。
相见竟何说,忘情同息机。
天门谷题孙逸人石壁
崖石乱流处,竹深斜照归。
主人卧磻石,心耳涤清晖。
云栋彩虹宿,药圃蝴蝶飞。
不愿知喧嚣,悠哉羡道微。
胜地载仙隐,不觉世途繁。
觅静偶然见,缘结临天门。
悠游峡谷内,饱赏桃源风。
身陷花丛景,酣闻莺蝶舞。
触景添浩然,更有清明月。
草舍忘世间,切切永期托。
面对孙逸人,我心荡无波。
灵谷空灵至,人间烦恼非。
久留谷深处,共享静谧美。
至此题壁去,欲返还需行。
以下是现代文的翻译:
在崖石乱流的地方,深竹在斜照中归来。逸人居于此处,心境澄明,耳根清静,荡漾着清晖。春雷仿佛近在耳边作响,空谷中半是盛开的花朵。云做的屋梁,彩虹做的卧榻,药圃间的蝴蝶飞舞。我厌恶喧嚣,向往隐逸的生活,几乎每晚都仰望那颗象征隐者的星星。见到逸人竟有如此的仙风道骨,相见恨晚,我们情感交融,如同息机的鸟儿。在天门谷与孙逸人相逢,我沉醉于这里的景色,忘却了世间的烦恼。在这里逗留太久,享受着静谧的美好。题壁留念之后,我仍需继续前行。