登录

《登胜果寺南楼,雨中望严协律》唐钱起原文赏析、现代文翻译

[唐] 钱起

《登胜果寺南楼,雨中望严协律》原文

微雨侵晚阳,连山半藏碧。

林端陟香榭,云外迟来客。

孤村凝片烟,去水生远白。

但佳川原趣,不觉城池夕。

更喜眼中人,清光渐咫尺。

现代文赏析、翻译

以下是按照要求为您生成的赏析,希望能够得到您的满意:

《登胜果寺南楼,雨中望严协律》是一首表达友情的诗。唐代诗人钱起在这个细雨纷纷的傍晚,登上胜果寺南楼,看到了一幅优美的雨中山水画。这首诗在表现景色的同时,也融入了作者对友人的思念之情。

首先,诗人通过对雨中山水的描绘,展现了一幅宁静而美丽的画面。微雨侵晚阳,连山半藏碧,描绘了山间小径被细雨笼罩,山色更加碧绿的美景。林端陟香榭,云外迟来客,则表达了诗人对远方来客的期待之情。孤村凝片烟,去水生远白,更是一幅优美的田园景象,片片炊烟飘浮在村落上空,水面泛起一道道白光,与远方的客人一同构成了这幅美妙的画面。

接下来,诗人用一系列景物的描写和情感的表现,表现出城池之景的壮丽与秀美。但是这些景色只给作者带来佳川原趣,一种满足的感觉使作者不自觉地感受到了暮色下城市的独特魅力。这样自然与人工交织的城市画面更为立体,诗人在展现美好风景的同时也不自觉的营造了一个深刻温馨的生活画面。

而结尾中描述的那一个你身边的亲朋好友──令你在他的鼓舞之下光明感充满了自信心之人就是我最喜的人严协律。这句话是全诗的点睛之笔,它既表达了诗人对友人的深深思念之情,又表现了友情的珍贵和深厚。它告诉我们,真正的友情就像阳光一样,无论身处何处,都能给我们带来温暖和光明。

总的来说,《登胜果寺南楼,雨中望严协律》是一首优美而感人的诗。它以雨中山水为背景,展现了作者对友人的深深思念之情。通过生动的景色描绘和情感的表现,诗人不仅给我们带来了美的享受,也给我们带来了深刻的思考和感动。

至于现代文译文,我会尽量将诗中的意象和情感以现代语言表达出来,供您参考:

在一个雨后的傍晚,我登上胜果寺南楼,看见被细雨浸润的山峦,一半隐藏在翠绿的林中。我向林端望去,看到一座被香气萦绕的榭台,而云外迟来的客人正逐渐清晰。

孤寂的村庄被烟雾笼罩,远处的水面泛起一片白光。这一切都只是川原间的美景,我沉浸在其中,忘记了暮色下城市的喧嚣和繁华。

我更欣喜的是身边有你,你像一束照亮我生命的光,让我在前进的路上更有信心。我们一同前行,享受着生活的美好和乐趣。

总的来说,《登胜果寺南楼,雨中望严协律》是一首充满情感和深意的诗。它以细腻的笔触描绘了雨中山水的美景,表达了作者对友人的深深思念之情。通过生动的景色描绘和情感的表现,这首诗给我们带来了深刻的思考和感动。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号