登录

《登复州南楼》唐钱起原文赏析、现代文翻译

[唐] 钱起

《登复州南楼》原文

孤树延春日,他山卷曙霞。

客心湖上雁,归思日边花。

行李迷方久,归期涉岁赊。

故人云路隔,何处寄瑶华。

现代文赏析、翻译

好的,以下是我根据要求对这首诗的赏析,希望您能满意:

登复州南楼

唐代 钱起

孤树延春日,他山卷曙霞。 客心湖上雁,归思日边花。 行李迷方久,归期涉岁赊。 故人云路隔,何处寄瑶华。

这是一首思乡怀人之作。诗的首联用陪衬之法突出“孤树”之寂寥,既是实写此楼,又是虚写其他南楼。通过“孤树”和“春日”、“曙霞”的描绘,渲染了登楼所见的初春拂晓的景色,透露出诗人孤寂和归思之情。颔联用比的手法以“客心”和“归思”点明诗题,这两句将诗人思乡之情上升到高峰。颈联直接描写诗人的羁旅之愁和久留异地之苦。尾联触景生情,惆怅萦怀,表达了对故人的思念之情和对家乡的深深眷恋。

至于现代文译文,我会尽力以接近白话的语言表述出来:

在南楼的窗前,我看到一棵孤独的树延伸入春日,而远处的群山则卷起绚丽的朝霞。我心中的思乡之情如同湖上飞翔的大雁,日夜不停地向我家乡飞去,而我对这归去的旅程却如同那遥远的边地花开,充满着期盼却又难以到达。

长久以来,我如同迷路的孩子,不知道归家的路在何方;而岁末将近,我却仍然无法实现我的归乡梦。亲爱的朋友啊,我们的道路已经分开,我不知道如何将这份深深的思念和眷恋寄予你。但无论我在何处,我的心中都将永远保留着对家乡的思念和怀念。

希望这份现代文的翻译符合您的要求。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号