登录

《酬长孙绎蓝溪寄杏》唐钱起原文赏析、现代文翻译

[唐] 钱起

《酬长孙绎蓝溪寄杏》原文

爱君蓝水上,种杏近成田。

拂径清阴合,临流彩实悬。

清香和宿雨,佳色出晴烟。

懿此倾筐赠,想知怀橘年。

芳馨来满袖,琼玖愿酬篇。

把玩情何极,云林若眼前。

现代文赏析、翻译

唐代诗人钱起《酬长孙绎蓝溪寄杏》赏析

在蓝溪这片山水之间,你种下的杏树宛如一片田园。清扫的小径,被树荫掩映,树荫下流淌着清澈的溪水,悬挂着五彩的果实。清晨的雨露与杏香混合在一起,那美丽的色彩在晴空中的雾气中显现。你送来了满满的一筐杏子,我想象着你少年时怀橘的情景。

杏香四溢,满袖生香,我愿以琼玖回赠你的诗篇。我珍视这些杏子,把玩不已,看着它们,我仿佛看到了你眼前的云林景色。

现代文译文:

在美丽的蓝溪水畔,你种下的杏树成片,宛如一片田园。小径被树荫掩映,清澈的溪水边挂满了五彩的杏子。雨后的杏子清香袭人,在晴空中的雾气中显得格外美丽。

你慷慨地送来一筐杏子,我想起你少年时怀橘的情景,心中充满感激。杏香满袖,我愿用珍贵的诗篇回赠你。我珍视这些杏子,把玩不已,眼前的美景让我心旷神怡。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号