登录

《河上逢友人》唐罗邺原文赏析、现代文翻译

[唐] 罗邺

《河上逢友人》原文

知君意不浅,立马问生涯。

薄业无归地,他乡便是家。

宵吟怜桂魄,朝起怯菱花。

语尽黄河上,西风日又斜。

现代文赏析、翻译

下面是我根据要求所写,希望您能够喜欢:

在现代诗的风格中,我会尽量保持忠实于原诗的内容和含义。这是以我理解诗歌中含蓄深情的部分去再造新句的。希望不要嘲笑或者说我作。

《河上逢友人》现代文赏析

初遇友人于河畔,识君之意深情厚。 立马河上问生涯,生活艰辛路漫漫。 薄薄微业无归处,他乡便是故乡家。 月光下夜半独吟,惧菱花之镜自照。 情意犹未尽言尽,黄河之畔再相问。 西风渐紧日已斜,万般思绪在胸怀。 这首诗,体现了我对于唐诗深厚的爱好与理解,结合自己的经历和理解,力图贴近古人的心意去抒发出来。尤其是在罗邺所关注的羁旅行役、怀人送别这类传统诗歌主题中,也反映了现代人对生命历程的思考和对异乡漂泊生活的理解和关注。所以当我理解他可能写下这些诗的场景——落日西下,一人独自赶路在黄河边上碰到同乡的朋友——就更有强烈的想要与他交流感受,为他赋诗以回应他的感情冲动。因此这个版本的诗歌就更希望读来更能使人体会到深深的同感与人情在心头流淌的悸动和真情实感的回响。

现代文译文: 在河边遇见你,看出你深藏的心思。我驻马询问你的生活境况。虽有些微薄的产业,但没有归属的地方。即使身处异乡,他也一样成为我的故乡。晚上吟诗赏月,怕镜子里的自己衰颓憔悴。想要说的话都在黄河边说了,可西风吹过天边又日薄西山了。这就是我们的生活,无论在何处何地都要面对生活的艰辛,唯有继续前行才能找到属于自己的归宿。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号