登录

《落第书怀寄友人》唐罗邺原文赏析、现代文翻译

[唐] 罗邺

《落第书怀寄友人》原文

清世谁能便陆沈,相逢休作忆山吟。

若教仙桂在平地,更有何人肯苦心。

去国汉妃还似玉,亡家石氏岂无金。

且安怀抱莫惆怅,瑶瑟调高尊酒深。

现代文赏析、翻译

好的,以下是我根据要求对这首诗的赏析,希望您能满意:

落第书怀寄友人

唐 罗邺

清世谁能便陆沈,相逢休作忆山吟。 若教仙桂在平地,更有何人肯苦心。 去国汉妃还似玉,亡家石氏岂无金。 且安怀抱莫惆怅,瑶瑟调高尊酒深。

此诗题作“落第”,乃是作者进士考试落第后所作,所以诗中充满了牢骚气愤。但是,诗人的表现手法却相当高明。一开始,就以“清世”与“陆沈”相对,表达出自己的不平之气。“清世”是当时对唐朝的谀词,暗指政治清明;“陆沈”用《战国策》语,意指自己才高位下,有志难伸。

“相逢休作忆山吟”,这一句是承接上句,并点出“落第”题意。诗人因为自己落第而烦恼,不免在朋友面前吟出一些“忆山吟”,以求宽慰,但见此情景,朋友也不免为之着急,故劝他“休作忆山吟”。这一句写得颇为传神。诗人之所以“忆山吟”,显然是受道家思想影响的结果。所谓“相逢”,便是一种相会、相遇,意味着一种知音的缘分。但朋友所言,也表达了一种劝慰之意:人生在世,不能只作闲云野鹤之想,要面对现实,振作精神,别找出路。

“若教仙桂在平地”,诗人的笔锋一转,由上一句对现实的批评转到对考场的怨愤之情。意思是说:要是那仙人的桂树生长在平地就好了。这样的话语虽出于诗人的牢骚之口,显得带有对世道不公的不满之意,但在客观上也有一定道理:就算仙人桂树生长在平地任人采摘,但其材其用终究难以埋没;即使生于平地而无奇才可用的人是很少的。这一联是全篇的关键,正是靠它来的承接起合,转折提宕。如果没有这一句,那么整首诗就难以称上好诗之眼了。有了这一句以后,诗歌便顿然生色。有了它前面的怨愤便显得理所当然;下面的议论便显得颇具不平之气;最后归结的“且安怀抱莫惆怅”也便有着落了。这一句承转提宕的作用很大。

接下来的一联议论就与前一联不同了。“去国汉妃还似玉”,“去国”用《韩非子》“失马塞翁之喻”的典故,“汉妃”即指王昭君。这一联是诗人议论自己落第时的心态,意思是说:像被逐出宫的汉妃玉环一样离开帝京,我岂能没有金玉一般的怀抱而徒然惆怅呢?这一联议论表达了诗人对仕途得失的关注以及人生的某种哲理意味。如果说上一联只是表现了诗人对自己落第的不满和牢骚之意的话,那么这一联则更多地表现出一种激愤之情和一种自信和自尊。在封建社会中,“去国”是一种很丢脸面的事,然而诗人却以此自况,这正说明了他的刚正之气和强烈的自尊自信。

“亡家石氏岂无金”,“石氏”是指石崇。这一联的意思是说:像石崇那样的豪门大户死了人也不可能没有金子可捞,而我罗邺考进士落第而亡家又岂能没有可检讨之处呢?这一联与前一联的不同之处还在于它除了具有理趣之外,还表达了一种悲愤之情:在不幸的遭遇面前,表现一种不甘寂寞、永不屈服的刚正之气。“且安怀抱莫惆怅”是一个总结语,其意是说:我姑且安心自守,不为一己的悲愁所困扰而为官场争斗去卖命;在这深秋的夜晚且以酒自遣吧!这一句总结语显得很有分寸、很有哲理、很有风骨、很有气度。“瑶瑟调高尊酒深”则是一种借酒浇愁的方式和境界。

此诗写得很有气魄和风骨。诗人巧妙地运用典故和事例入诗,使全诗显得气势浑成、意气骏发、境界开阔、不落纤巧。诗人巧妙地将生活中的小事与仕途得失、国家兴亡等重大的社会问题联系在一起,使全诗具有一种沉郁之气和不平之气。这也许是这首诗的一个艺术特点吧!

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号