登录
[唐] 罗邺
洛阳春霁绝尘埃,嵩少烟岚画障开。
草色花光惹襟袖,箫声歌响隔楼台。
人心但觉闲多少,马足方知倦往来。
愁上中桥桥上望,碧波东去夕阳催。
洛阳城中春雨洗尘,空气清新无尘埃。
嵩山少林烟雾岚,如画屏展开眼前。
草色花香沾衣袖,箫声歌声隔楼台。
人间只觉悠闲多,骏马疲劳厌倦还。
过桥上愁绪满心胸,碧波向东日已垂。
今日瞻望洛阳春,一切生机活力涌。
下面是这首诗的现代文译文:
洛阳城的春天,雨后的空气格外清新,没有一点尘埃。远处的嵩山和近处的烟岚仿佛画中的屏风一样展开在我的眼前。草色青青,花光绚烂,衣襟和袖子都被它们染得五彩缤纷。箫声和歌声隔着楼台传过来,更加增添了春天的韵味。人们都感到悠闲自在,马儿也厌倦了来回奔波。走到了中桥上,我望着桥下缓缓东去的碧波,夕阳已经在天边催促时间的流逝了。在这春光里,我满怀愁绪,又感到一种无可奈何的寂寥。
希望上面的赏析符合您的要求。