登录

《鹧鸪天·百啭娇莺出画笼》元元好问原文赏析、现代文翻译

[元] 元好问

《鹧鸪天·百啭娇莺出画笼》原文

百啭娇莺出画笼。一双蝴蝶?芳丛。葱茏花透纤纤月,暗澹香摇细细风。情不尽,梦还空。欢缘心事泪痕中。长安西望肠堪断,雾阁云窗又几

现代文赏析、翻译

鹧鸪天·百啭娇莺出画笼

百啭娇莺出画笼,一双蝴蝶舞芳丛。葱茏花间纤纤月,暗淡香中细细风。

情不尽,梦还空,心事如欢泪痕中。遥望长安望断肠,雾阁云窗空留恋。

以下是现代文的译文:

娇莺婉转的鸣叫声打破了画中的宁静,一双蝴蝶在芳香的花丛中飞舞。繁花簇簇,花丛间纤纤月影,朦胧而又清晰。微风轻拂,香气暗淡浮动。

情感无尽,梦想空幻,心事如欢乐中的泪水般涌出。向着长安遥望,心中悲痛难以言说。云雾阁楼,烟雾缭绕,心中留恋不已。

这首词描绘了春日的美好景象,但其中也蕴含着作者的情感和心事。通过对娇莺、蝴蝶、花、月、风等景物的描写,表达了作者对美好事物的热爱和向往,但也流露出对故国的思念和人生的感慨。最后,通过对长安的遥望,表达了作者对繁华都市的向往,但也蕴含着对人生无常和世事变化的无奈和感慨。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号