登录

《定风波·何处如今更有诗》元元好问原文赏析、现代文翻译

[元] 元好问

《定风波·何处如今更有诗》原文

何处如今更有诗。争教风鬓见横枝。诗到梅边谁最似。除是。玉颜寂寞酒清时。为向云间公子道。闻早。安排欢赏惜幽姿。十日留花花未遇。容我。醉围红袖写鸟丝。

现代文赏析、翻译

定风波·何处如今更有诗

元好问

何处如今更有诗。争教风鬓见横枝。诗到梅边谁最似。除是。玉颜寂寞酒清时。 为向云间公子道。闻早。安排欢赏惜幽姿。十日留花花未遇。容我。醉围红袖写鸟丝。

这首词借赞颂梅花的风姿,抒发感慨,寄托幽思。梅花以它的高洁、素雅、丰姿、芳香而独树一帜,把梅的品性与诗的意境绾合在一起,梅即是有情的诗人,诗人也即是梅的知己。梅花以清雅高洁的形象给人以哲理的启示和艺术的享受。从“诗到梅边谁最似”一句看,词人并不把历史上那些欺世盗名的“诗人”放在眼里,而呼唤能像梅花那样散发着清雅之香气的“玉颜”来作诗,词人十分珍视梅的芳香幽姿,但不愿也不屑与群芳争春,而希望她及早地吐露出清雅的幽香,这正是词人高尚人格的写照。

现代文译文:

哪里还能找到如此有诗意的梅花呢?又怎么能教那风中的梅枝让人横生折想呢? 倘若有人真的可以作出一首诗,就一定要以风中那傲骨梅花作为榜样。这是我一见钟情如饥似渴的目标!赶紧告诉我那位能文小姐听好了:早早安排文房笔墨写出梅花风姿让我陶醉、观赏一番吧!赏花的日子过去了十日还是没有等到。请让我围在有才华的如花红袖上题写梅花吧!

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号