[明] 文徵明
阴虫抱莎啼,秋风在庭户。
微凉逗短葛,月出照团露。
惊禽飞漠漠,顾见庭中树。
柔枝日以疏,安得共迟暮。
人生岂独坚,坐阅衡杓度。
忧来搔短发,衰薄已堪数。
以下是我为您生成的一篇赏析:
秋夜怀昌国 其二
阴虫抱莎啼,秋风在庭户。 微凉逗短葛,月出照团露。 夜色寂静,秋虫在莎草丛中低声啼叫,仿佛是述说着什么心事。秋风阵阵,轻轻拂过庭院门户,似乎带有秋天的特别情感。凉意渗进我穿在身上的短衣葛衫里,心情也慢慢舒展开来。这时月亮升起来,柔和的光芒照射着那如珍珠般凝结的露珠。月光下的一切显得更加幽美、清丽。
惊鸟发出寂寥而孤独的鸣声,恍恍惚惚向四周围蔓延。细细端详这朦胧夜色中亭亭玉立的树影,我突然领悟到了自己的哀思何从而起: 生命或盛或衰,既是不尽避免的事;则细细密密绕身的枝叶总有消散的一天啊。身边其他的伙伴如今相离的相离、天涯飘泊,又有谁能与我共度这风烛残年呢?
人生的道路并非只有自己才能走过,人生经历的种种也并非只有自己才能体验过。我坐在这里看着北斗星转了一圈又一圈,感叹着时光的流逝。忧愁袭来时,我搔着稀疏的短发,感叹岁月不饶人,自己已经渐渐衰老。这种衰颓的状况真是越来越让人感到心酸。
这是一首写秋夜怀人的诗,文徵明在其中以简炼概括的语言表达了对友人的思念之情。通过对周围环境的细致描绘,他将自己的内心感受展现得淋漓尽致。整首诗语言朴素自然,情感真挚深沉,是一首优秀的古代诗歌。
译文:
阴暗的角落里蟋蟀在莎草中啼叫,秋风在庭院的门户中轻轻吹过。微风吹拂着短葛,带来一丝凉意,月亮升起照亮了团状的露水。夜鸟在寂静中发出孤独的鸣声惊醒了梦中的我,看到庭中的树。看着日复一日的柔软树枝日渐稀疏,真希望能和朋友们一起度过这暮年人生岂能是独木一根,孤身一人观看衡杓之星度度而度过的呢?忧愁袭来时,我拨弄着稀疏的短发感叹自己已经渐渐衰老这样的衰颓状况真是越来越让人感到心酸不已。