登录

《扬州道中次九逵韵 其二》明文徵明原文赏析、现代文翻译

[明] 文徵明

《扬州道中次九逵韵 其二》原文

维扬烟水带江湖,仙客帆开十幅蒲。

不是白云遮望眼,平山山色本模糊。

现代文赏析、翻译

以下是我对这首诗的赏析,以及对现代文的译文:

维扬烟水带江湖,仙客帆开十幅蒲。 扬州的水面烟雾缭绕,如同带子环绕着江湖。仙客的船帆张开,如十幅蒲扇般展开。

不是白云遮望眼,平山山色本模糊。 并不是白云遮住了我的视线,而是平山的美景本就朦胧模糊。

这首诗描绘了扬州的美景和诗人的感受。扬州烟水弥漫,仿佛带子环绕着江湖,仙客的船帆张开,如十幅蒲扇般展开,给人一种飘逸的感觉。诗人并不被白云遮住视线,而是欣赏到了平山的美景,但是这种美景在诗人眼中却显得朦胧模糊。

现代文译文:

扬州的水面烟雾缭绕,如同被江湖环绕。仙客的船帆张开,像十幅蒲扇一样展开。这不是因为云雾遮挡了我们的视线,而是因为平山的景色本身就有些模糊。

这样的描绘更加贴近现代人的审美观念和语言习惯,同时也更加生动形象地表达了诗人的感受和情感。通过这样的翻译,我们可以更好地理解这首诗的意境和内涵。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号