登录
[明] 文徵明
酒阑客散小堂空,旋卷疏帘受晚风。
坐久忽惊凉影动,一痕新月在梧桐。
闲兴 其四
文徵明
酒阑客散小堂空,旋卷疏帘受晚风。
坐久忽惊凉影动,一痕新月上梧桐。
现代文赏析:
夜幕降临,酒宴已散,小堂变得空荡荡的。此时,我慢慢地卷起窗帘,让晚风轻拂进来。我坐的时间长了,突然发现凉影在动,原来是新月上来了,照在梧桐树上,投下了它那修长的影子。整个场景显得宁静而美丽,让人感到无比的舒适和愉悦。
译文:
酒宴结束,小堂变得空荡荡的,我卷起窗帘,让晚风轻拂进来。坐的时间长了,突然发现梧桐树的影子在动,原来是新月上来了。这个场景宁静而美丽,让人感到舒适和愉悦。