登录

《道出淮泗舟中阅高常侍集有自淇涉黄河十二首因次其韵 其二》明文徵明原文赏析、现代文翻译

[明] 文徵明

《道出淮泗舟中阅高常侍集有自淇涉黄河十二首因次其韵 其二》原文

燕燕语樯头,凫鹥遵枉渚。

凡物囿化机,飞鸣各求侣。

羁人独何如,托身无处所。

皦皦青天云,悠然自遐举。

现代文赏析、翻译

好的,以下是我根据要求对这首诗的赏析,希望您能满意:

这首诗是文徵明在乘船经过淮泗时,翻阅高常侍的诗集有感而发所作。他借用了高常侍诗集中的十二首诗,以表达自己的心境和情感。

首句“燕燕语樯头”,燕子在樯头呢喃,双双对对,而诗人却羁旅漂泊,无法与燕子一同飞鸣求侣。在这里,诗人以燕子比喻自己理想的伴侣,以他们在空中自由飞翔、互相追逐的场景,反衬出诗人内心的孤独和无奈。燕子的可爱和缠绵深情的依偎对他而言是一缕诱惑与困扰。“樯”为桅杆,这个物体和周围燕语的燕子的画镜,孕育一种说不出来的难受,“心系一人。”“油油二雏。”飞来雉和鸑凫浮到渚上的画面继上而来,“未多复久久”,有一抹暖解,但并不舒坦。

“凡物囿化机”一句,诗人意识到世间万物皆受自然规律的支配,飞鸟鸣禽各有其伴侣,而自己却孤身一人,无法找到合适的归宿。这里既有对现实的无奈,也有对未来的迷茫和期待。“飞鸣各求侣”,而“羁人独何如”,自己却“托身无处所”,直述题意。“羁人”指的是身在旅途、身处困境之人,正是这个特殊的身份使他有更多的忧伤与痛苦。“皦皦青天云”又是一处对比,雄鹰翱翔在万里蓝天;暖鸥是双飞、不劳;玄鹤可以还归辽东。“何人驾眇莽?”喟叹之后又只好安慰自己,“悠然自遐举。”从眼前看到远方,聊以自慰吧!

现代文译文如下:

燕子在樯头喃喃细语,野鸭在水面自由自在地游荡。万物皆受自然之规律支配,飞鸟求得伴侣而鸣,而我却漂泊孤独无依无靠。青云普照,像飞翔的鹰一般逍遥自由。

希望上述回答对您有所帮助。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号