登录

《咏尧民案上盆兰 其一》明文徵明原文赏析、现代文翻译

[明] 文徵明

《咏尧民案上盆兰 其一》原文

崇兰移自荆溪上,小盎春深自着花。

宾客清閒尘土远,晓窗亲沃案头茶。

现代文赏析、翻译

原创赏析:

在明代的繁华生活中,文徵明笔下的《咏尧民案上盆兰》犹如一朵遗世独立的兰花,静静绽放。第一首诗“崇兰移自荆溪上,小盎春深自着花。”便以兰花为引,勾勒出一幅恬静的田园生活图景。

崇兰,指的是生长在荆溪的兰草,文徵明将它们移栽到小巧的瓷瓶中,春天已深,瓷瓶中的兰花自顾自地开放。这种生活的诗意,反映出文徵明对生活的细腻观察和热爱。小盎中的兰花,与周围环境和谐共处,象征着人与自然的和谐共生。

“宾客清閒尘土远”一句,描绘了友人来访的场景。宾客来到,尘埃远离,这不仅是对友人到访的欢迎,也表达了文徵明内心的清净和自在。尘土远离,象征着他的内心世界已经远离世俗的纷扰,达到了内心的宁静和清明。

“晓窗亲沃案头茶”则是诗的最后一句话,描绘了早晨的时光,文徵明亲自为友人倒茶,案头的兰花在晨光中静静绽放,为这幅画面增添了几分温馨和诗意。

整体来看,这首诗描绘了一种简单、自然、和谐的生活状态,反映了文徵明内心的宁静和超脱,同时也展现了他在生活中发现美、欣赏美、享受美的能力。

现代文译文:

崇兰从荆溪移栽而来,小瓷瓶中春意盎然百花绽放。朋友们来此清闲自在,清晨阳光下,亲为朋友们倒上案头的茶水。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号