登录

《陈氏池亭纳凉》明文徵明原文赏析、现代文翻译

[明] 文徵明

《陈氏池亭纳凉》原文

朱云衅天汉,金乌朗炎曦。

方夏苦埃郁,言遵芳圃嬉。

息鞅偎南榭,褰裳荫北池。

微凉度鲜飙,浅碧漾寒漪。

短藻翻鳞鬣,閒渚集凫鹥。

流目落翔泳,游心寓篇词。

愿言领幽意,况复酬心知。

坐抚景光寂,还怜车马稀。

消摇极瞻讽,旦昼不知疲。

畴能均凉燠,无为居所移。

现代文赏析、翻译

原诗作者是在盛夏时游陈氏池亭纳凉所作,先是以生动的比喻状写烈日当空,空气燥热;下笔转向纳凉的芳池,言至纳凉之乐,以微凉、游心、凉燠等字眼,描绘了诗人内心悠然之感。

现代文译文如下:

朱红色的云霞染红了天空,金黄色的太阳照耀着炎热的阳光。在盛夏时分,苦于尘土的燥热,于是前往芳香的园子游玩。在南边的榭台上休息,撩起衣裳,坐在北边的池塘边。微凉的风吹过,浅绿色的水波荡漾着寒意。

短小的水藻如鳞片般翻滚,空旷的水渚上聚集着水鸟。目光所及,水中的鱼儿自由自在地游动着,心中悠然,写下这篇诗篇。

希望领略这幽静的意境,更愿心知肚明。坐在这里欣赏景色寂静,也怜惜车马稀少。悠闲自在的吟诵着佛经,白天过去了也不觉得疲劳。谁能使天气的冷热均匀分布呢?不要因为居住的地方而改变。

整首诗中流露出诗人的悠然自得之感,也表达了对纳凉环境的喜爱之情。诗中既有对环境的描绘,也有对诗人内心感受的描绘,两者相互结合,使得整首诗显得生动有趣。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号