登录

《夏日同次明履仁治平寺纳凉 其一》明文徵明原文赏析、现代文翻译

[明] 文徵明

《夏日同次明履仁治平寺纳凉 其一》原文

竹根雨过石苔斑,钟梵萧然昼掩关。

坐爱微凉生碧殿,忽看飞雨失青山。

云分暝色来天外,风捲湖声落树间。

最是晚晴堪眺咏,夕阳横抹蓼花湾。

现代文赏析、翻译

现代文译文:

一场夏雨过后,石上的青苔如同被涂上一层绿色的颜料般,满是生机。这里是佛寺,钟声和梵音在寂静的白天里回荡,寺庙的大门紧紧关闭。

我们坐在这里,享受着微风吹过带来的丝丝凉意,仿佛整个碧绿的殿堂都充满了清凉。突然间,一阵飞雨洒落,青山在雨中若隐若现,如梦如幻。

云彩从天边涌来,带来了暝色,风卷过湖面,带来了湖水的声音,这些声音在树林间回荡。夕阳斜照,蓼花湾中一片金红,这是最美的晚晴时刻,让人心生无限感慨。

赏析:

这首诗描绘了夏日寺庙中的宁静景色和凉爽感受。通过生动的细节描写和形象的比喻,诗人文徵明展现出寺庙的宁静与和谐,以及人们在其中感受到的微凉和舒适。

诗中“竹根雨过石苔斑”一句描绘了雨后寺庙的景象,青苔在竹根周围生长,为画面增添了自然的生机。“钟梵萧然昼掩关”则表达了寺庙的静谧和宁静,寺庙的大门紧闭,只有钟声和梵音在寂静的白天里回荡。

“坐爱微凉生碧殿”一句表达了诗人对微凉环境的喜爱,通过“微凉生碧殿”这一形象描绘,将清凉的感觉具象化,增强了读者的视觉感受。“忽看飞雨失青山”则展示了瞬息万变的天气,飞雨突然洒落,让青山在雨中若隐若现。

“云分暝色来天外”和“风卷湖声落树间”两句则通过描写云和风的变化,为画面带来了更丰富的层次感和动态感。最后的“最是晚晴堪眺咏,夕阳横抹蓼花湾”表达了诗人对美好景色的欣赏和感慨,晚晴的美景让人心生感慨,夕阳下的蓼花湾更增添了诗情画意。

整首诗通过细腻的描绘和生动的比喻,展现了夏日寺庙的宁静和美丽,同时也表达了诗人对自然和生活的热爱和感慨。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号