登录

《暮春斋居即事 其一》明文徵明原文赏析、现代文翻译

[明] 文徵明

《暮春斋居即事 其一》原文

经旬寡人事,踪迹小窗前。

暝色连残雨,春寒宿野烟。

茗杯眠起味,书卷静中缘。

零落梅花瘦,风吹更可怜。

现代文赏析、翻译

暮春斋居即事

文徵明

经旬寡人事,踪迹小窗前。

暝色连残雨,春寒宿野烟。

茗杯眠起味,书卷静中缘。

零落梅花瘦,风吹更可怜。

翻译:整日悠闲地过着日子,身影晃到小窗前。满眼昏沉的夜色与绵延不断的春雨相伴,几许春寒蛰声萦绕在村庄原野,冉冉升起的是茫茫田野里的轻烟这是一幅怎样的境界啊,由孤寂而生凄凉。这是主人翁恬静闲适的心情寄托,真所谓“万物静观皆自得”也。这般与世无争的淡泊心境与朴实的生活情调交织一起,成为人与自然、与社会和谐无间的理想世界。那些美好的情感和生活,虽然从表面上看去比较简单平凡,但其中却蕴含着丰富的人生哲理。我们若用现代审美心理去观照诗中的情景交融、物我同趣的诗境,其启迪意义是不言而喻的。

梅开三度花已残,幽人窗外风吹瘦。以梅花的疏影单枝来映衬幽梅自开自落的孤寂,更显出诗人恬淡闲适的心境。此诗前六句写景抒情,尾联二句以收笔点出题中“即事”二字,全诗清新脱俗、耐人寻味。

赏析:此诗以“即事”为题,说明诗人是把自己的闲居生活和当前的所见所闻结合起来,抒发自己的情怀的。诗中描绘了暮春时节小斋外面所见的景致,同时也透露出诗人内心的闲适与恬淡。整日悠闲地过着日子,身影晃到小窗前。满眼昏沉的夜色与绵绵不断的春雨相伴,而春天的气息仿佛就是那田野上的野烟和枝头的野花香味儿,一切是那么淡雅清新,何曾喧闹骚然。同时雨水连续不断而让人烦闷压抑、大地早已消停了干燥烦热的天气;时令已是春天可却感觉不到真正的温暖。反季节的三九天气对人体能进行提醒和爱护。“静中缘茗杯眠起味”让人醒觉。“静中缘”是最为妙趣天成的体悟,“从无入有”,借事物的天然本质,“心融其用”。此时的茶于文人心泉之畔飘出的是悠悠之香草气息!眼前在“静中缘”,就是捧卷书的味道。最惬意之事让文人们淡忘外界的环境之因导致的一些物质文明于健康上等的威胁,本此转意写景如马致远“古藤老树昏鸦!”般的造境本因的素然!但是文人不会停留于此处之美妙。“我言秋日胜春朝”。而追求诗境的本真在于这宁静之中的雅致心境,最后以眼前的现实来对美好的“梦”来结束全文吧!全诗六句三联两句一组(首尾自成一联),皆自成和鸣之趣;此诗应读解诗意景于和谐宁静之中的韵味之雅趣儿去体味才更有诗的味道来。总的来说,这首诗抒发了诗人对于自然的热爱和对于宁静生活的向往与追求。这首诗在审美上达到了物我两忘的境界,让读者在欣赏自然美景的同时,也能感受到诗人内心的恬淡和宁静。这种境界是现代人常常追求的,但是在快节奏的现代生活中,很多人往往难以达到这种境界。我们应该学会放松自己,多关注内心的感受,才能更好地享受生活。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号