[明] 文徵明
八月驱车入旧京,戍尘千里暗江云。
承平日久方多事,交旧星稀苦忆君。
洛下秋风应已至,江东暮雨不堪闻。
一时幽意何人会,灯火微吟对许浑。
好的,以下是我根据要求对这首诗的赏析,希望您能满意:
文徵明的这首诗,充满了对友人的思念和对旧日时光的怀念。诗中描绘了八月里驱车进入旧京的情景,千里戍尘,江云暗淡,这似乎预示着未来的多事之秋。承平的日子过得太久,反而让人觉得有很多事情需要处理;而旧日的朋友稀少,使得诗人对友人的思念愈发强烈。
首联“八月驱车入旧京,戍尘千里暗江云”,诗人八月里驱车进入旧京,戍尘在千里之外也变得模糊不清,只能看到江云暗淡。这里的“旧京”可以理解为过去的故乡或者友人所在的地方,因此这句诗充满了对过去时光和故人的怀念。
颔联“承平日久方多事,交旧星稀苦忆君”,承平日久反而让人觉得有很多事情需要处理,老朋友稀少,诗人愈发思念友人。这里表达了诗人对和平日子的深深忧虑,同时也表达了对友情的珍视和怀念。
颈联“洛下秋风应已至,江东暮雨不堪闻”,诗人想象友人所在的地方秋风已经来临,而自己这边却还在听闻着江东的暮雨声,表达了对友人的深深思念和关心。
尾联“一时幽意何人会,灯火微吟对许浑”,这里的“幽意”可以理解为内心的孤独和忧郁,无人能懂,只有与许浑在灯火微弱的夜晚对诗微吟。表达了诗人的孤独和无奈,以及对友人的深深思念。
这首诗语言简洁而意味深长,通过对旧日时光和友人的怀念,表达了对和平日子的深深忧虑和对友情的珍视。整首诗情感深沉,意境深远,值得一读。
希望以上回答对您有所帮助。
译文:
驱车进入旧京八月天,千里尘沙江云黯。 太平日子过得长久才多事,旧日朋友稀少难想起你思念忧烦在眉间。 洛阳的秋风应该已经刮起,江东的暮雨不可听到听闻心惊现。 一时间幽独的心思谁人会,灯光下微弱吟唱陪你话当年。