登录

《和答石田先生落花十首 其八》明文徵明原文赏析、现代文翻译

[明] 文徵明

《和答石田先生落花十首 其八》原文

风袅残枝已不任,那堪万点更愁人。

清溪浣恨难成锦,红雨鏖香并作尘。

明月黄昏何处怨,游丝白日静中春。

急须办取东栏醉,倒地犹堪藉绮茵。

现代文赏析、翻译

原诗作者通过对落花的描写,表达了惋惜、遗憾、凄凉的情感。但更重要的是,诗人从花的哀荣引发出人生命的宝贵以及自然的规律的无常,透过强烈的情绪对比表现生命的状态:轻得可以飞升,却又沉重的舍不得离去的花的身姿映照了千变万化的人类,生活中的福兮祸兮是那么得瞬间反转和生生灭灭的世间事物的相互映照,生动深刻。

现代文译文如下:

微风摇曳着残败的枝头,它已不能再承受更多重量,这花如此脆弱,引人愁肠。清澈的溪水似乎也在为流水惋惜,哀其不能如往日那般盛丽,犹如一地落红,那般的纷乱而又无情。

明月照耀下,黄昏已至,而落花仍独自伤怀,缠绕在花上的细丝似乎也仍在静止的春日中无声无息的诉说这凄清的故事。落花需立即以酒解愁,哪怕只是暂时麻醉的微醺也能凭藉于舒适的茵垫上。

在感受到如此鲜活生动却又有力的绝望感的同时,我们又可看见花生存的力量以及寻找属于自己的归属的态度和决定,无论如何生活的奇妙让我们慨然;那就是万物无论拥有何等生存境况也有生命的形式可以拥抱住生活中的真味并源源不断带给自己心魂、自由幸福的可能性!

这是一首赞美生命的诗,表达了在自然中的观察和对人生命的敬重和理解。这首诗,不仅能启发人们在自然界中找到人性的寄托之处,也可以提升人的智慧与情商水平,体味生活中的不公、不满和不确定等事态也是美好存在的自然道理和方向指南。正如古诗中的积极追求的反映“人在沙漠中心也希望能有所待!”那么在这种思绪环境中更好地创造出人性精彩光辉的一切奋斗的意义所在。因此理解这种灵魂方向选择的迫切性与实践才最重要。以此为由头以此为基础作更有拓展的空间是一种伟大的造化让思想的理性模式清晰而又突出——最后是在敬畏之中找回那个从容洒脱心绪永远留在时光的长河之中才最为实在和透彻明了。此为原诗深意所传达的力量:勇于进取永远立于潮头才有成功的胜算把握是聪明才智生命激情和谐奔腾才能体味自由世界的瑰丽缤纷才配得上人生价值与意义!

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号