登录

《暮春雨后陈以钧邀游石湖遂登治平》明文徵明原文赏析、现代文翻译

[明] 文徵明

《暮春雨后陈以钧邀游石湖遂登治平》原文

贪看粼粼水拍堤,扁舟忽在跨塘西。

千山雨过青犹滴,四月寻春绿已齐。

湖上未忘经岁约,竹间觅得旧时题。

晚烟十里归城路,不是桃源也自迷。

现代文赏析、翻译

暮春雨后陈以钧邀游石湖遂登治平

贪看粼粼水拍堤,扁舟忽在跨塘西。

千山雨过青犹滴,四月寻春绿已齐。

乘兴能无日易晚,赴期因甚分难,

政怜霁后芳菲路,风袖犹凉画桥西。

景物随人意适然。荡漾轻舟入镜天。

倦时坞屿抛红蓼,坐处滩声静碧烟。

共赏雅怀消未得,吟鞭须为驻归鞭。

欲将此日湖山会,说与能诗王右丞。

这首诗是诗人文徵明在暮春雨后,好友陈以钧邀请同游石湖,于是登上了治平寺。诗人以细腻的笔触,表现了对治平寺美景的热爱,描绘了一幅烟雨迷朦中的山水画,借以表达他那种襟怀坦荡,笑傲人生的感情。以下便是译文:

作者乘着小船正在观赏湖水微波荡漾的样子,转眼间便来到了跨塘桥的西边。这里的山峰一座接一座,连绵起伏;经过雨水冲刷变得更加青翠欲滴。虽然已是四月了,但湖堤上的杨柳依然翠绿一片,仿佛是刚抽出新芽的柳枝一样整齐。

作者和友人陈以钧一直约定要来这里游玩,如今终于实现了这个愿望。他们沿着竹林间的小路寻找以前来时留下的题词。此时正是傍晚时分,湖面上弥漫着轻柔的烟雾,十里之外的城路也隐约可见。这并不是传说中的桃花源,却也让人流连忘返。

作者感到疲倦时便在塘屿上休息,身旁是白居易诗句中提到的红蓼。听着滩声静谧地回响在碧绿的烟雾中,感受着晚风轻拂面颊的凉爽。尽管此次出游时间不长,但作者与友人一同欣赏美景的雅兴却无法用语言来表达。于是作者用诗人的鞭子系着马儿的缰绳停了下来,不想离开这里了。

作者想将今天与友人一同游湖赏景的美好时光永远留住,便将此事告诉了擅长写诗的王右丞。表达了作者对友人的感激之情和对美景的热爱之情。整首诗情景交融,表达了作者豁达、洒脱的人生态度。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号