登录

《千叶梅与方山人同赋》明文徵明原文赏析、现代文翻译

[明] 文徵明

《千叶梅与方山人同赋》原文

缃梅奕叶照琼枝,不是横斜旧日姿。

繁雪吹香春剪剪,冷云团树玉差差。

罗浮梦断情稠叠,瑶圃风生佩陆离。

一任阶前明月碎,清真不负岁寒期。

现代文赏析、翻译

千叶梅与方山人同赋

缃梅繁叶照琼枝,姿态横斜非旧时。 繁花如雪春剪剪,冷云团簇玉树稀。 罗浮梦断情无限,瑶池风起佩陆离。 任凭月碎在阶前,清真不辜负寒冬期。

赏析:

这首诗是文徵明对千叶梅的赞美,其缃梅繁茂的景象与琼枝相照,展现出一种高洁的姿态。诗人强调千叶梅并非横斜旧日的模样,而是展现出新的生机和活力。

“繁雪吹香春剪剪,冷云团树玉差差。”这两句以生动的比喻描绘了千叶梅的美丽景象。诗人将梅花比作春日里的剪剪雪花,又将树上的梅花比作团簇的冷云,形象地表现了梅花的美丽和独特气质。

“罗浮梦断情稠叠”一句,诗人借用了罗浮梦境来表达对千叶梅的深深眷恋和喜爱。罗浮梦境是诗人心中的理想世界,而千叶梅的美丽和香气让他陶醉其中,情愫无限。

“瑶圃风生佩陆离”一句,诗人将千叶梅比作瑶圃中的仙子,形容她的风姿卓越,佩带璀璨。表达了对千叶梅的敬仰和赞美之情。

最后,“一任阶前明月碎,清真不负岁寒期。”诗人表示愿意任凭明月照耀在梅前,欣赏她的美丽,不辜负岁寒之时的时光。诗人对千叶梅的喜爱之情溢于言表。

译文:

缃色的梅花如繁复的叶子照耀在如玉的枝条上,这些梅枝并非过去的横斜姿态。它在春风中如繁雪吹香,如冷云团簇在树梢上,如玉树琼枝般美丽。如同从罗浮梦中醒来,对您的情感仍然不断积累;在瑶池般的清风中,您身上的佩带熠熠生辉。任凭月光破碎在庭院阶前,清纯的真实性情永远不会背弃严冬的季节。

此诗描绘了文徵明眼中千叶梅的美景,并表达了他对梅花的深深喜爱之情。他用生动的比喻和优美的语言,将梅花的美景描绘得淋漓尽致,同时也表达了他对梅花品格的敬仰和赞美。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号