登录

《元日承天寺访孙山人 其二》明文徵明原文赏析、现代文翻译

[明] 文徵明

《元日承天寺访孙山人 其二》原文

当年结习住僧家,对客分泉自品茶。

欲识道人高洁处,纸窗残雪照梅花。

现代文赏析、翻译

原创赏析:

元日承天寺访孙山人其二

早年习惯留在了僧家, 面对客人分泉时独自品味香茶。 若要识得道士高尚纯洁的地方, 只需看那纸窗边残雪映照的梅花。

在这首诗中,作者通过描述拜访孙山人的情景,表达了对隐士生活的向往和崇敬。首句“早年习惯留在了僧家”点明了自己与僧人的渊源,表达了自己对僧人生活的向往。次句“面对客人分泉时独自品味香茶”描绘了作者在拜访孙山人时,与孙山人分享泉水并独自品茶的场景,进一步表现了作者的高雅品味和清高气质。

在第三句“欲识道人高洁处”中,作者表达了自己对孙山人高尚纯洁之处的向往,同时也透露出自己对于隐逸生活的追求和向往。最后一句“纸窗边残雪映照的梅花”则以景结情,通过描绘纸窗边残雪映照的梅花,将诗人的情感推向高潮,同时也为整首诗画上了完美的句号。

现代文译文:

元日承天寺访孙山人其二

早年我习惯了僧人的生活, 面对客人我分到了泉水独自品尝香茶。 若要了解道士的高尚纯洁, 只需看看那纸窗边残雪映照的梅花。

在拜访孙山人时,我感受到了他高尚纯洁的气质, 也想起了自己曾经向往的隐逸生活。 纸窗边残雪映照的梅花, 仿佛在诉说着我和孙山人的情感与共鸣。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号