登录

《下第春游》唐施肩吾原文赏析、现代文翻译

[唐] 施肩吾

《下第春游》原文

羁情含蘖复含辛,泪眼看花只似尘。

天遣春风领春色,不教分付与愁人。

现代文赏析、翻译

唐代诗人施肩吾的《下第春游》是一首描写失意文人心情的诗。诗人以“含蘖复含辛”来表达自己内心的痛苦和无奈,泪水如珍珠般洒落在花丛中,而眼前的春色仿佛是尘土般的无足轻重。这种感受源自诗人科举考试失败的失意和挫折,通过春游这一情景来表达自己的内心世界。

天意赋予春风领略春色的机会,却不许将春色分给愁闷的人。这既是对自然景色的赞美,也是对人生际遇的感叹。诗人在春风中感受着春的气息,但这份春色并不能给予他慰藉,因为他的内心仍充满着愁苦和失落。这种情景的对比,展现了诗人内心的矛盾和挣扎。

在现代文译文中,我们应尽量保留原诗的情感和意境,同时以现代语言表达出诗人的心境。

“旅途中的我满含忧郁又略带辛酸,泪水洒落花丛只觉它微不足道如尘土一般。上天派来的春风带给我生机和活力,然而这美好的春色它并不愿与我分享给愁苦的我。”

通过这首诗,我们感受到了诗人在失意挫折中仍然热爱生活的精神,也体会到了他对自然美景的赞美和对人生际遇的感慨。尽管他无法从春色中得到慰藉,但他的内心仍然充满了对生活的热爱和对未来的期待。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号