登录

《杂曲歌辞·起夜来》唐施肩吾原文赏析、现代文翻译

[唐] 施肩吾

《杂曲歌辞·起夜来》原文

香销连理带,尘覆合欢杯。

懒卧相思枕,愁吟起夜来。

现代文赏析、翻译

现代文译文:

香消玉殒,昔日的鸳鸯带已经不再,尘封的合欢杯也失去了昔日的欢笑。我懒洋洋地躺在相思枕上,愁绪萦绕,在夜深人静的时候,不禁吟出这首起夜来。

赏析:

这首诗描绘了一位女子相思的愁苦。通过描绘香消带断、尘覆杯、懒卧相思枕等细节,展现出女子深深的哀愁和思念之情。同时,诗中“起夜来”的愁吟,也暗示了女子的内心充满了无法言说的痛苦和哀怨。整首诗语言简练,情感深沉,通过细腻的描绘和抒发,展现了女子的内心世界和情感状态。

整首诗的氛围凄美而哀婉,仿佛一幅水墨画,让人感受到女子内心的孤独和无助。同时,诗中还透露出一种对美好事物的怀念和追忆,以及对爱情的渴望和追求,使得这首诗不仅仅是一首相思之诗,更是一首对美好情感的怀念和追求之诗。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号