登录

《送人归台州》唐施肩吾原文赏析、现代文翻译

[唐] 施肩吾

《送人归台州》原文

莫驱归骑且徘徊,更遣离情四五杯。

醉后不忧迷客路,遥看瀑布识天台。

现代文赏析、翻译

原创赏析:

送别友人,踏上归途,诗人却止步不前,这让人觉得有些矛盾。然而,这正是诗人用意的体现,他并不只是单纯地送别友人,更是借此表达自己对友人的不舍和对故乡的思念。

现代文译文:

朋友,请别急着骑马赶路,让我们在此地停留片刻。再喝上几杯酒,聊以解离情。喝醉之后,你就不必担心在路上迷路了,远远望去,那瀑布就是天台山的标志。

诗人用“莫驱归骑且徘徊”表达了对友人的不舍,同时也体现出他对故乡的思念。接着,“更遣离情四五杯”则是诗人希望通过酒来缓解离别的愁绪。最后,“遥看瀑布识天台”则是诗人以天台山的标志——瀑布来安慰友人,让其不要因为离开而感到孤单和失落。整个送别诗透露出诗人的情感和对友人的深深关怀。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号