登录

《书林十景 其八 仰寺疏钟》宋谢枋得原文赏析、现代文翻译

[宋] 谢枋得

《书林十景 其八 仰寺疏钟》原文

仰山梵刹万竹閒,巨鲸吸动天风寒。

前声穿云出山久,后音待月挥槌难。

长短轻重知多少,断续参差不奇偶。

敲残一百馀八声,树色模糊落星斗。

现代文赏析、翻译

书林十景 其八 仰寺疏钟

谢枋得

仰山梵刹万竹閒,巨鲸吸动天风寒。

前声穿云出山久,后音待月挥槌难。

长短轻重随口出,断续参差不齐奇。

敲残一百八声罢,树色模糊落星斗。

这首诗是描绘仰山寺钟声的,仰山寺在江西宜春仰山,这里作者把寺院周围的竹子描写为“万竹閒”,这个环境是非常幽静的,很适合修身养性。然后,作者把寺院的钟声比作巨鲸吸动天风寒,把钟声比作是巨鲸在吸动天宇中的寒气,这是一个非常生动的比喻,表现了钟声的宏亮有力。前声穿云出山久,也是对钟声的一种描述,是说钟声高亢嘹亮,穿过云层传得很远。而后音待月挥槌难,则是说当寺庙里的和尚把钟敲响之后,要等待月亮出现才能把钟声挥槌敲完全,也是形容钟声的悠长。接着作者说长短轻重随口出,断续参差不齐奇,是说钟声的高低长短都随着口发出,断断续续的不规律但是却是奇特的。敲残一百八声罢,树色模糊落星斗。这句是说敲完一百零八声之后,树色变得模糊了,只有星星还在天上闪烁。这表现了作者对仰山寺钟声的喜爱和赞美。

译文:在仰山梵呗音袅袅的寺院中,万竿翠竹静静伫立,这里的环境是如此的清幽宁静。寺院中悠扬的钟声如同巨鲸吸水,引发天地间一缕寒意。前一声钟声穿破了云霄穿越了山间,传到了远方;而后续之声如同等待月上枝头无法敲槌完毕。不知多少钟声参差不齐、轻重长短又岂是人能预料到的?至今已敲完一百零八下,只有模糊的树色和落星斗依然清晰可见。这幽美的钟声使人如痴如醉,心胸开阔。

总之,这首诗是对仰山寺钟声的赞美和喜爱之情,同时也表现了作者对自然和人生的感悟。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号