登录

《胡笳曲二首 其一》宋曹勋原文赏析、现代文翻译

[宋] 曹勋

《胡笳曲二首 其一》原文

江南春草绿,江北未开花。

佳人在何处,迁谪寄长沙。

现代文赏析、翻译

胡笳曲二首 其一

曹勋

江南春草绿,江北未开花。 佳人在何处,迁谪寄长沙。

这是一首抒写迁谪失意之作,表现了作者对远谪的忧虑和对佳人的思念。

“江南春草绿,江北未开花。”江南春草萋萋,一片新绿,江北却还是一片冬日的景象,花开未出。春色如此,人事亦然。于是,触景生情,心中涌起一种迁谪的失意来。这两句写景,既抓住了江南、江北不同的地域特点,又照顾到季节的变化。从景色的变换中,暗示了时光的流逝,诗人的心情也由喜悦变为忧愁。

“佳人在何处?迁谪寄长沙。”句中佳人即作者的佳人或其妻。既“迁谪”,就不能与家人团圆了,长沙在此他顺流下贬的途中。一问“佳人在何处”,就是自己孤独自问之意;二是以佳人之不见求思之深;三是表达自己遭贬远别妻子之痛;四是在比较中表明自己遭遇之不如意。“迁谪寄长沙”既照应了此诗开头“迁谪”二字,又与题目《胡笳曲》关合。胡笳是古代传自西域的管乐器,在胡笳的声音中,连远在长沙的自己也不能自已,表现出对佳人刻骨的思念和深长的幽叹。

诗以抒情为主,前两句是写景生情,后两句则是直抒胸臆。此诗语意直率,不事雕琢,其中表达的迁谪之感和对佳人的思念深情却是真挚动人的。

现代文译文:

江南的水乡草已绿,北方的江岸花未开。我的爱人你在何处?因遭贬谪似是暂居长沙。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号