登录

《扇车》宋曹勋原文赏析、现代文翻译

[宋] 曹勋

《扇车》原文

良工巧制鲍鱼形,短架圆机扇比名。

十幅怀箱尘不到,一轮因刀羽犹轻。

辗回剧暑轩楹去,载得长风枕簟清。

失喜门边须茗客,隔篱悮作碾时声。

现代文赏析、翻译

扇车

曹勋

良工巧制鲍鱼形,短架圆机扇比名。

十幅怀箱尘不到,一轮因刀羽犹轻。

辗回剧暑轩楹去,载得长风枕簟清。

嗜睡有人欹槛好,刺船不是晒文情。

首先说明诗作题为《扇车》。当然是由对字面的解释及解读逐步转化为情感思想赏析。“扇”当然不是从用来制风纳凉入手。“扇车”,由上下文字看出是一种制作精巧的扇形车轮,以轮轴短小,扇面大而圆得名。

诗人见到友人乘此车避暑,顿生赞美之情。诗中运用了拟人手法,把扇车写得有情感、有性格,可载清风,可解酷暑,可以主动邀请邻人而不会误事,更可随时碾好茶叶待客,极言其灵活可爱。车虽小而作用大,这也从侧面说明了诗人喜爱小而精致之物。当然这是诗人见到友人自制扇车的喜悦心情的写照。

现代文译文:

心灵手巧的工匠制作出了形状像扇子的车,轮子圆滑且大而圆。十个幅数的丝织品装在箱子里灰尘落不到,车轮转动时羽毛扇子轻盈。它能够把炎热的暑气驱回屋外,也能够在车上装上长风使枕席更加清凉。有客人来访时有人喜欢倚着栏杆品茶,请不要把砍树做扇车的情景当做刺船时的动作。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号