登录

《和双溪五首其一》宋曹勋原文赏析、现代文翻译

[宋] 曹勋

《和双溪五首其一》原文

琱章琢句老双溪,秀韵凌虚独擅时。

字似金陵诗似甫,风流词翰两相宜。

现代文赏析、翻译

好的,以下是我根据要求对这首诗的赏析,希望您能满意:

此诗首句写曹勋在双溪的创作生涯,次句写双溪楼台之美,凌虚秀韵,尽得风致。三、四句则赞颂曹勋的诗词风格,谓其诗词如杜甫,风流词翰,两相宜人。

首句“琱章琢句老双溪”,诗人以“老”字道出他与双溪楼台之间深厚的感情。琱章,谓美好的辞章;琢句,谓锤炼诗句。言诗人年老力衰,却仍然在双溪楼上不停地琢磨诗句,可见他对双溪的热爱之深。

次句“秀韵凌虚独擅时”,凌虚,谓高入云霄;秀韵,谓山水之秀丽。此处说双溪山水之美,人莫与争长,自擅其时。这样写给人的印象是:诗人似乎脱离了尘世,飘飘然凌虚而立,极目远眺,目所能及者皆为双溪山水所占有。其实,这是诗人的夸张之词,表现他对双溪的极度喜爱。

第三句“字似金陵诗似甫”进一步盛赞诗人曹勋诗词的高超造诣及其特点。“甫”即杜甫,是中国古代最伟大的诗人之一,被称为“诗圣”,他诗词佳妙,特臻奇妙,对后人影响极为深远。这里的“字似金陵”,意思是曹勋诗词的艺术成就如金陵文字(南京是曹勋的故乡),显得分外明丽优美;“诗似甫”是说他的近体诗风调颇似杜甫。曹勋的近体诗外貌虽与杜诗不尽相同,但它们都具有凝炼缜密、音律铿锵、气势雄浑的特点。因此这句称赞虽略带夸张,但绝不过分。

末句“风流词翰两相宜”,点明诗人对曹勋诗词书法的高度评价及自身与之相宜的风流韵致。“词翰”对举,“词”指文学,“翰”即书法意义上的“笔”,这里兼指文学作品与书法作品。两句合起来的意思是:词藻优美华丽,书法独擅风姿,曹勋的诗词书法实有很高的价值,两者完全可以相得益彰。这个评价是恰如其分的。

全诗表达了诗人对曹勋深厚感情和对他的高度赞美之情。诗人用富有表现力的语言,极力渲染双溪楼台和曹勋作品的美丽诱人之处,并把他与杜甫相提并论,推崇之至。这四句不仅肯定了曹勋在文学上的造诣和成就,而且表现了他们之间的深情厚谊。最后再次表达了对曹勋的高度赞美之情。整首诗语言优美、流畅,情感真挚、热烈,是一首优秀的诗歌作品。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号