登录

《和王应夫见贻六首其一》宋曹勋原文赏析、现代文翻译

[宋] 曹勋

《和王应夫见贻六首其一》原文

晓程寒水散城隅,款段徐行得自摅。

天外好山宜日衬,风前老柳半虫书。

赓诗已玷清新后,扣户仍烦剥啄初。

忙似老农无住著,看人仓庾亟持锄。

现代文赏析、翻译

这是首典型的应酬诗。通过赋中情景及纪事,透露出作客他邦、事业无成的牢骚。

首句“晓程寒水散城隅”,叙事。“程”本义送行,这里指离开住所“程”前出发。“寒水”指清晨出发时溅在城角积水中的晨露。“散”开、散之意。“晓程寒水”就是清晨出发,踏露行路。城隅即城角积水的地方。句中略去途中行程的细节,以整个“晓程”概括出发前后的情景,语句简炼,而又准确传神。第二句写到了对方园中,“款段徐行得自摅”,用自己步行款段徐行的从容姿态来写对方园中的曲折,令人仿佛见到园中回廊曲径,尽可悠闲自在地慢慢领略。“得自摅”的成语,意为任人自由发挥。一个“得”字渲染了“清闲”的气氛,写出了主客间的亲切随意。

颔联描写园中的山、柳。“天外好山”是远处隐约青翠的山峦,“宜日衬”的“宜”兼有“衬”的陪衬作用,也即有山衬托,园中景色显得更美。“风前老柳半虫书”,则把早春柳枝上初展的细叶比作虫蚁的爬行书写,想象新颖贴切。这一联写景,用字准确而传神。

颈联回忆往事。“赓诗已玷清新后”,曹勋与王应夫赓和诗篇,词新情挚,使他感激不已。“清新”指诗风的俊秀明丽。曹勋在赞扬王应夫的诗篇同时,也表示了自己才薄难胜的惭愧心情。他曾多次表示不能赓续新诗而深以为憾。“扣户仍烦剥啄初”,这里承颈句与开头扣题之意,用敲门借宿一事说明几年来的交往情深。“忙似老农无住著”,是全诗的重点和作者的寄托。一个“忙”字说明自己到处奔波谋生,不能久住在别人家里;然而又有何用?忙得在家里都像在田野田间耕作一样不知停息。岁月蹉跎慨叹抱负难以实现。“看人仓庾亟持锄”运用巧妙的陪衬(实写)把自己不得不过那种庸人般生活的颓丧情绪流贯到全部的生活当中并抒发无限感慨——到了必须赶忙劳作的时候还得拿起锄头去田间耕作。

这首诗章法井然,语言朴实,巧用成语及偶句,使全诗气韵生动流转。

现代译文:清晨出发踏上征途经过城隅,款款而行踏遍园中小路。天边青山更显园中美景,老柳树叶随风轻摇如同虫书。应夫与吾吟诗唱和清新感人,应夫来访叩门声烦人初遇。奔忙得像老农无暇停止劳作,看别人抢收抢种频频操锄头。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号