登录

《戊子正月廿一日雪及半尺》宋曹勋原文赏析、现代文翻译

[宋] 曹勋

《戊子正月廿一日雪及半尺》原文

晚讶争鸣白项雅,梅风随夜冷窗纱。

忽惊寒透多年被,不似潜飞六出花。

历乱已应藏月桂,糢糊无处认山茶。

朝来多怪寻芳客,都向东风卖酒家。

现代文赏析、翻译

庚子正月二十一日一场大雪下的那真可谓是地冻天寒,久违的鸣禽唱着早春,与夜晚的风雨之声应和,悄然在窗外漂起了洁白的雪花。面对着此景不觉感叹多日以来的渴望。想象这如梅花一样的雪花与阴冷的气氛结合是多么美丽绝伦啊!蓦然发现那些刚刚开放的樱花早就消失在了视线之内,一团团的雪把它严严的遮挡住了。过了一夜,到处都是积雪,雪落在月桂树上像是隐没在朦胧的云雾之中,模糊难辨。看去认不出那些冬末初绽的山茶花。早上出户一看,怪了!往日那些喜欢寻芳踏青的人哪里去了?大概都到东风吹拂的酿酒家里喝咖啡去了吧!

这是一首即景抒怀的诗,用天气的恶劣来反衬梅花和雪花的美丽。借此赞美这生机盎然的一派初春景象。第一句交待了当时的环境,春天刚到,还不到百花争艳的时候,窗外那些白色的鸟的叫声能清晰听见。“梅风”一词还隐含着一股凉意,这不是和这种气候有某种联系吗?但是到了傍晚就变了,在北方这个季节是那么的冷,“冷窗纱”很好地表达出了这种寒冷的气息。“忽惊”二句则是一派充满生机的景象,昨晚下了一夜的雪给窗户上面盖上了一层厚厚的雪,一开门就可以看见被雪花压着的那枝梅花枝头晶莹的花朵像一片六出花(六出即雪花的一种),白的耀眼红白分明大可赞美。一个“透”字用得贴切又生动。接着一句描绘出大雪纷飞笼罩天际,枝头的花朵也被这雪花隐没了。但仔细一看隐约还可以看到月桂树上积满了白雪。末两句把春雪地上的情景写的妙趣横生:大雪给小草树上葡萄架葡萄树上整个把它们遮盖了在里面还是冬天纯洁宁静雪夜更为寂静那么不出动静生机已很明显道尽了雪与自然的自身谐调体现自身的长存;时而又静止一动皆静透露出现象的非自我克制收缩让自己清醒才有精神慢慢的发动出去整体机制春季的世界趋向生态无穷。(加上的人写的向清澈晶莹细丝编织入夜晚之外这般形容略带有灵气逼人之势而增幽微的神彩非喜欢之道啊。)总的来说这就是一幅图,淡淡描绘的画面美伦美奂形象很亲切文字易懂就像有一种雪原生机映入你眼中不觉带有幻想境界带着阵阵心香感喟之时上面也是一丝无奈加上温暖的睡意盎然浓郁抚古丝丝倾述有点期待或翘首或许有那么一点点呢!(好吧可能我有点废话。哈哈。)

古人写的好的诗句本身就是艺术品诗歌品在文坛上是出类拔萃的作品反之却是难以融入读者灵魂值得细品的诗或许不一定为后世流传也许太刻意雕琢其实写得不能尽如人意随波逐流的好似粉饰门面给人视觉之华美但是就那么几句却足以令人眼前一亮大呼妙哉也!曹勋的诗笔墨精妙风格清丽在当时可能比较难以引起人的注意但现在读来确是如此!他的诗往往带有一种凄清秀美的意境引人深思颇有意趣也给诗抹上了一层诗意美感和情趣美感的色彩不愧是位颇有才华的诗人也使得他在古代诗坛上有一定的地位也使人不忘罢了!

庚子年正月初一(公历一月二十一日)下了半尺厚的雪对这初春降雪我感受甚深赋诗一首表现了我的喜悦心情全诗写得清新流畅把冬末春初的景色和心情表现了出来很有生活气息。

以上就是这首诗的赏析,希望对您有所帮助!

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号