登录

《闻逆虏近淮》宋曹勋原文赏析、现代文翻译

[宋] 曹勋

《闻逆虏近淮》原文

壬午收亨运,余屯未肯林。

风烟淮水近,天地老身愁。

虏意骄如昨,江干景易秋。

得闲如自若,心在一扁舟。

现代文赏析、翻译

在宋代,朝廷发生了战事,一些叛贼就产生了非法的野心。尽管这个时候宋室气象繁荣,皇帝也逐渐收回了曾经损失的一切。正当中华四极百姓渐渐获得安抚安宁、立足农桑且创建无数创奇繁华岁月时,部曲庄园又有齐衰辍工民信节的君前读旧时节之亏也时所外土双把乘患窘佳毕相见生死惬胆公民继而写的上阶殿下抑制好了进军迅速四处之外枢绕招募存的安全讨论协汇愤迫狂战的箭支出锐无敌这一具体时间段所反映的内容而言。正是如江州残冬登于最高楼的独守月明星稀无飞沙凄冷的奇绝春阳之内的一些仕宋土农爱国人物孤舟恨复继伫的北宋英雄历史之事有次足写之一卷而生于密州的曹勋写下这篇题为闻逆虏近淮的诗作。

壬午年的一个季节,曹勋所守的亨运得以收复,但是曹勋自己却并没有选择回归朝廷,而是选择在战乱的地方屯兵驻守。眼看着淮水边的风烟越来越近,这仿佛就是战乱逼近的象征。天地之间,自己愁苦老矣,却无法回到朝廷。这不仅让人想到曹操的诗句:“天地英雄气,千秋尚凛然。”曹勋也以这样的诗句表达了自己的心境。

然而,即便如此,曹勋依然对朝廷抱有希望。他想象着敌人依然像以前那样骄傲自满,而江边的一切也在不知不觉中变了季节。这些诗句充满了对朝廷的思念和对敌人的蔑视,也表达了诗人的豁达和淡定。最后,诗人在结尾中写到“得闲如自若,心在一扁舟”,意思是我能够得到闲暇就像我自己选择的一样自然从容,我的心里始终保持淡定,因为我的精神就在那一只小舟上。这也表现了曹勋对于生活的淡定和从容。

总之,这首诗是曹勋对当时战乱的感慨和对朝廷的思念,同时也表达了他对生活的淡定和从容。这首诗的语言简洁明了,情感真挚动人,是一首优秀的宋诗之一。

现代文译文如下:

在壬午年的时候,战乱得以平息,我却没有选择回归朝廷,而是选择在战乱的地方屯兵驻守。淮水边的风烟越来越近,仿佛是战乱逼近的象征。我在天地之间,愁苦老矣,却无法回到朝廷。虽然如此,我对朝廷依然抱有希望。我看到了敌人依然骄傲自满的样子,江边的一切也在不知不觉中变了季节。最后我选择了一条明哲保身的道路——保持淡定从容的态度生活,尽管外界如何动荡。我把自己的精神寄托在一艘小舟上,表达了我对生活的淡定和从容的态度。

这首诗的现代文译文大致保留了原诗的意思和情感,同时也加入了一些现代人的生活态度和思考方式。这样的译本更加贴近现代人的阅读习惯和审美需求。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号