登录

《乾道圣德颂》宋曹勋原文赏析、现代文翻译

[宋] 曹勋

《乾道圣德颂》原文

维圣有作,绍隆兴运。

天经地义,宗尧越舜。

风俗惇厚,日星清润。

冰天桂海,咸祗成训。

皇矣艺祖,肇开宗祊。

用集大命,再造群生。

卜世卜年,周室与京。

德懋圣孙,区宇载宁。

龙潜出震,握符御极。

恭俭慈仁,已隆燕翼。

励精治具,群工惟辟。

斯皇圣德,以受方国。

躲秉要道,化成斯民。

问寝侍膳,克勤日新。

刑于四海,率土兴仁。

至矣圣孝,悦安严亲。

猾夏余种,久失我重。

稍恢雄略,尽还尊奉。

复修绛乐,亟续骞贡。

布昭圣武,式皇钜宋。

洪宣景命,爰振皇纲。

诏令谕旨,粉泽八荒。

宸奎逸彩,龙凤骞翔。

焕乎圣文,彬彬日彰。

诞敷武节,克柔强鸷。

风静边柝,烟沉晚燧。

穑夫力田,塞马垂辔。

巍巍圣功,允格康济。

光启元良,鹤禁建储。

遴择端方,赞翊诗书。

浚哲文较,日亲睿谟。

於赫圣明,有开令图。

当天执籙,了无玩好。

贵异献输,荡然一扫。

力敦嘉靖,询谋政要。

丕铄圣断,坐臻是奥。

从容总揽,用体乾刚。

文武一道,督以经常。

王化溥博,景风丕祥。

格天圣治,时雍时康。

咫尺威颜,豁达方寸。

日角珠庭,金声玉振。

穆穆皇皇,天仪明润。

洪惟圣表,万宇朝觐。

乃武乃文,止戈好生。

华夏蛮貊,底于丕平。

罔或反汗,克断惟明。

长策远驭,奕奕天声。

窦绪重光,密答纯佑。

既协皇极,昭报方茂。

尧父舜子,抚封增旧。

行复九有,亘万万寿。

大哉乾元,万物资之。

赫赫明世,吾君继之。

炽昌隆祚,惟皇造之。

亿万斯年,惟皇保之。

现代文赏析、翻译

赏析:

《乾道圣德颂》是宋代诗人曹勋为歌颂宋高宗赵构的圣德而作。诗中赞颂了赵构承继先祖之业,兴隆国运,使宋朝再度兴盛。赵构的圣德,如同尧舜一般,使风俗淳厚,天下太平。赵构的恭敬节俭和慈悲仁爱,使得他的子孙们都能继承他的事业,使国家更加繁荣昌盛。

现代文译文:

在圣人的时代,有位贤明的君主,继承了先祖的事业,兴隆了国家的运势。天经地义的道理,他遵循得恰到好处,超过了尧舜的圣德。风俗敦厚淳朴,如同日星般清澈润泽。冰天、桂海的人民,都恭敬地遵守着他的教诲。伟大的祖先们,为后世开创了基业。他继承了这份大业,再次拯救了世间万民。卜测王朝的兴衰历史,他能世袭周室并超越它。以孝德为本,他在家中表现出卓越的才干,尊敬并且妥善安排先人的事务。他的治理能力强,各类大臣都能为他所用。

他一心致力于治理国家,对各个领域都予以重视。这些文臣武将辅佐他,以传承他的伟业。他的智慧卓越超群,通过实施明智的政策和谋划,他声名远扬。

他的武功强盛,对待他人仁慈善良。边疆地区安静祥和,夜间也不再有战事紧急。百姓勤劳耕种,战马休养生息。赵构的伟大功绩,的确能带来全国的安定和兴盛。选择贤能之人担任重要的职务,注重咨询谋划国家的重大事宜。他明智而果断地做出决策,因而能取得如此成就。他用理性和权威的手段驾驭国家,文武之道一以贯之。

赵构的王化广博深厚,如春日般温暖的风给人民带来幸福。他的圣治崇高伟大,天下太平祥和。人们对他近在咫尺的面容感到宽慰,对他豁达大度的胸怀充满敬仰。他额头丰隆如日,面容庄重肃穆。这些描述都是真实的,赵构的形象就如天上的明星一样明亮润泽。

在这里着重赞美赵构的圣德,各地的子民都来朝拜觐见。他的武艺和文采出众,致力于停止战争、安抚百姓、爱护生灵。华夏、蛮貊的人们都归顺于他,社会秩序达到完美和平。没有人违背他的命令,一切事务都处理得明白公正。他以长远的策略来驾驭和管理国家,使得宋朝声名远扬。如同窦绪一样辉煌光明,如同密答星一样赋予他纯正的福运。他已经符合了上天设立的法则,对国家的报答和贡纳表现得丰盛众多。他就像父亲一样仁爱孝敬尧父舜子般的子民,他们对赵构的恩宠与善待感激涕零并逐步回归与国大计四方肃宁青海祭告星辰行使专理诸夷传达意图他对人文始末上古典籍稔熟于心接见诗人直抒诗论的艺术揭示生命的浩渺持握成就的理由宛转便捷的办法有人趋承旨意出谋划策、进献忠言人才济济皇图盛世安乐无忧他的英明神武在历史上永载千秋!

总的来说,《乾道圣德颂》是一篇赞美宋高宗赵构的诗歌,通过描绘赵构的圣德和治理国家的才能,表达了对赵构的敬仰和感激之情。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号