登录

《阮郎归·谁将春信到长安》宋曹勋原文赏析、现代文翻译

[宋] 曹勋

《阮郎归·谁将春信到长安》原文

谁将春信到长安。江南腊向残。玉妃何事在人间。冰肌莹素颜。

新月上,怯轻寒。香心破紫檀。数枝斜傍小亭闲。黄昏人倚阑。

现代文赏析、翻译

阮郎归·谁将春信到长安

谁将春信到长安。江南腊向残。玉妃何事在人间。冰肌莹素颜。

新月上,怯轻寒。香心破紫檀。数枝斜傍小亭闲。黄昏人倚阑。

这是一首咏物词,借咏梅来表现作者对美好事物的执着和追求。作者写梅,是为了写人,塑造一种高洁、脱俗的美好形象。同时寄寓了作者自己的生活信念和人生理想。

上片写梅的美丽风姿,是对梅的总体特征的概括描述。“谁将春信到长安。江南腊向残。”虽然春尚未到,而作者意想天开,把腊梅开放比作春天信息的使者,那万里之外,北方长安之地。于是把“江南腊向残”的艺术镜头紧密地和“春信”结台起来。“腊”,是指腊梅,因其开时正值寒冬腊月,故名。“玉妃何事在人间。冰肌莹素颜。”玉妃,这里指玉质的腊梅。《群芳谱》载:“蜡梅……自色淡如玉。”素颜,本指洁白无瑕的脸,此处借喻梅花。这两句是说腊梅是冰肌玉骨、超凡脱俗的名贵之物,不该在人间开放,可是你却为什么来到人间呢?通过这一设问,烘托出梅花那高洁的形象。

下片集中笔墨描写梅花的神韵和香味。“新月上,怯轻寒。香心破紫檀。”这里分别描写月、香和梅的关系。“新月上”即月亮上来了。古人认为月亮是香的老熟期,不是明亮便是朦胧的月亮映照下,香气可达到最纯浓的地步。“怯轻寒”是说梅花刚刚开放,轻寒怯怯地想去触摸它,但又担心把它的芳香之气给弄泄了。“香心破紫檀”是说梅花散发的馥香把紫檀都给破着。作者用“怯轻寒”和“破紫檀”两个非常新鲜而又贴切的比喻来写梅花含苞待放的情景。“数枝斜傍小亭闲。黄昏人倚栏。”这两句承上启下,总括全篇。“数枝”承上,“斜傍小亭闲”起下。“斜傍小亭闲”并非是说梅树枝条闲荡在一边,而是写梅花开得很多、很繁茂,“闲”字下得妙。腊梅不同于其他花卉的显著特点是花多、开得稠密。“斜傍小亭闲”映衬了梅花的这种特征。作者写梅总是融梅与特定的生活环境为一体的地方着一字句来描写这种环境字字合乎情理。

如上所说,这正是写人所要的环境。末句“黄昏人倚栏”,写出了人在黄昏时分倚栏远眺的情景,而这人不是别人,正是词人自己。这说明作者对所咏之物、所处之地有着密切的关系。也说明梅花是他的知己,他把自己的感情早已揉进对梅的描写中去了。这两句不仅照应了开头的“春信”,而且把梅的盛开与人的出现联成一体,这就把抽象的梅花写得有形有神有情,活灵活现了。

这首词语言清新流利,风格典雅婉约,境界开阔,含意深邃,是一篇别具风韵的小令词。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号