登录

《书玻璃泉壁》宋曹勋原文赏析、现代文翻译

[宋] 曹勋

《书玻璃泉壁》原文

秋夕淮天不肯明,壮怀冲斗若为情。

卧闻隔水吹三弄,又喜孤城报五更。

现代文赏析、翻译

在秋天的夜晚,淮河的天空却不肯明亮,胸中的壮志,仿佛被压抑着,难以实现。我躺在那里,听到隔着水面传来的笛声,三声悠扬的吹奏,如泣如诉。又听到孤城传来报时的鸡鸣,五更已至。这笛声让我感到欣喜,它像是在诉说着我内心的情感,也像是在安慰我,虽然天还未明,但曙光已在眼前。

赏析:这首诗表达了诗人对壮志难酬的无奈与悲愤,同时也表达了对美好事物的热爱和欣赏。秋天的夜晚,本是寂静的,但诗人在黑暗中听到了笛声和鸡鸣,感受到了一丝生命的力量和希望。这表现出诗人对生活的热爱和乐观,同时也表现出诗人对时局的无奈和悲愤。

译文:在秋天的夜晚,淮河的天空黯淡不明,我的心中充满了豪情壮志,但却难以实现。我躺在那里,听到隔着水面传来的笛声,如泣如诉,表达了我的内心情感。又听到孤城传来报时的鸡鸣,五更已至,这让我感到欣喜,因为这意味着黎明的到来。这一切都让我感到生活的美好和希望。

玻璃泉壁上的字迹已经模糊不清,但我想象着当时的场景,一位诗人躺在那里,听着笛声和鸡鸣,感受着生活的美好和希望。这也提醒我们要珍惜每一个当下,感恩生活的每一刻。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号