登录

《绿绮七咏》宋曹勋原文赏析、现代文翻译

[宋] 曹勋

《绿绮七咏》原文

巧辟轩窗面面风,坐收骏足玉关通。

渥洼汗血供龙驭,尽在凭栏指顾中。

现代文赏析、翻译

绿绮七咏

宋 曹勋

巧辟轩窗面面风,坐收骏足玉关通。 渥洼汗血供龙驭,尽在凭栏指顾中。

赏析:

此诗首句写居室环境之幽雅,表现了诗人恬适的心境。轩窗敞开,面对着满园春色,阵阵春风迎面吹来,令人心情舒畅。这是巧辟,也是对比,通过这一巧辟,更突出了诗人所居环境之幽静、高雅。这里不是“无边光景一时新”的繁盛,而是“绿肥红稀”的淡泊;不是“乱花渐欲迷人眼”的喧闹,而是“绿树阴浓夏日长”的宁静。这种恬静的环境更符合诗人恬淡的情怀。

“坐收骏足玉关通”一句是对上一句诗的巧妙补充。骏马足健,玉门可通,一收时局变换之感,表现了诗人对太平盛世的信心和希望。“坐收”两字也暗示出诗人胸有成竹、悠闲自得的心态。

“渥洼汗血供龙驭”一句运用了典故。“渥洼”典出《河图玉版》,即指代龙马。古代传说在甘肃的河水中有人畜五色汗出,就是龙马负图的时代。古人据此认为龙马是吉祥的神物,能够显身变化,于是便有了“龙驭”的说法。这里借指君王的车驾。这句诗是说:君王的龙马充满神奇的力量,这力量来自太平盛世,来自国家昌盛。

此诗最后两句“尽在凭栏指顾中”一语双关。诗人满腹壮志,等待着为国家出力。即景抒怀,面对时局症结的要点、统治心胸的高低以及祖国局势的方向等问题,都要倚栏指顾而分明在望了!显露的是踌躇满志的情态和凌云壮志的胸襟。“尽在”两字渲染的是闲暇中对形势、动态的主观深思与内心获得预期效果的从容和轻松,清辞丽语而透露出无限生机,倍感气氛之热闹和境界之宏远。结合北宋立国的国情及当时的政治气氛看,这一描写具有一定的象征性,揭示出诗人彼时潜在的满怀重担的历史责任感及历史使命感。

此诗在艺术上别具一格。它不从正面着笔,而是从居处的环境、风物、时局的变化中表现出自己的心境和胸怀。它没有一句直接抒情,而抒情又完全寓于景物描写之中。诗的形象鲜明生动,风格明净自然,内容丰富蕴藉,笔墨精炼含蓄,确是一首别具一格的佳作。

译文:

巧妙地辟开一道轩窗,面对着四面来风,坐享着骏马奔驰带来的玉门关的方便与顺畅。龙马充满神奇的力量,这力量来自太平盛世,来自国家昌盛。凭栏远望,可以把握国家大局,形势走势;愿效法前贤为天下百姓服务甘愿把满腹才华贡献给国家、社会而毫不顾及自身利益之意全都在凭栏远望中体现出来了!

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号