登录
[宋] 曹勋
有所思,藐何许,乃在洞庭之阳,潇湘之浦。我欲访之限重阴。水有吞舟之巨鱼兮,山有食人之猛虎。有所思,藐何许,沉沉静夜愁风雨。
以下是《有所思二首其一》的赏析,翻译现代文:
这首诗是写一位心中的恋人住在一个渺远隐秘的地方。作者尝试去寻访,但面对的是翻江倒海的巨鱼和噬人的猛虎。虽然情人在遥远的地方,但心中的思念却风雨无阻,强烈而执着。
现代文译文:
我想念你,你在何处?在洞庭湖畔,潇湘之滨。我试图寻访你,但阴云重重,阻碍重重。湖水深不可测,有吞舟的巨鱼;山林险峻,有食人的猛虎。我想念你,你在何方?在寂静的夜色中,我在忧愁的风雨中思念你。
希望以上回答对您有所帮助。