登录

《梦中作》宋曹勋原文赏析、现代文翻译

[宋] 曹勋

《梦中作》原文

画版凌虚意欲仙,彩旗招入绮罗川。

阿谁借我鸦鸦版,一蹙须教蹙上天。

现代文赏析、翻译

梦中作

画版凌虚意欲仙,彩旗招入绮罗川。

阿谁借我鸦鸦版,一蹴须教蹴上天。

赏析:

曹勋的这首《梦中作》写得是很有趣的。首句写自己梦见自己凭借一张画版就凌空飞升起来了,简直就像成仙一样。次句写自己在彩旗的簇拥下到了一个绮丽的土地上。那么这“绮罗川”是何处呢?诗歌并未明确告诉我们。我们也不必苛求于作者,可能是泛指美丽的地方吧。“彩旗”在此就是绘画的意思。接下来的两句是点题了。“阿谁借我鸦鸦版”,“鸦鸦版”指的是写诗作文的稿子。至此我们才发现自己曾是多么焦灼地期盼,希望有位朋友或同仁,能够将自己清醒地知道应做的诗词文赋趁着梦里来实现。诗歌只一字不着地给我们在幻梦中栩栩而驱使构思文辞画卷以诙谐哲理引发具有苦趣意义。——下句戛然而止以眼前实事使兴致脱身于情态随之零落于进程。《调谑编》记载李昊贬官崖州,苏轼有诗曰:“夜骑铁马过大江,一日看尽三州山。”此诗下句可作苏轼诗意之注脚。

现代文译文:

梦中的我似乎可以飞仙一般, 在彩旗的引导下我来到了美丽的土地上。 谁能借我一份写诗的稿子, 让我在梦中一蹴而就,直至飞上天!

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号