登录

《三妇艳歌》宋曹勋原文赏析、现代文翻译

[宋] 曹勋

《三妇艳歌》原文

大妇织云锦,中妇绣鸳鸯。

小妇独无事,对镜理红妆。

良人幸安坐,帐暖自添香。

现代文赏析、翻译

好的,以下是我根据要求对这首诗的赏析,希望您能满意:

《三妇艳歌》是宋代诗人曹勋的一首脍炙人口的佳作。此诗以生动的语言描绘了三位妇女的形象,通过她们的勤劳、美丽和贤惠,展现了古代家庭中妇女的地位和价值。

首句“大妇织云锦”描绘了家中最大的妇人正在辛勤地织造云锦。云锦是中国古代丝绸的一种,以其华美无比而著称。此处用“织云锦”象征大妇的勤劳和辛勤,展现了她在家庭中的重要地位。

“中妇绣鸳鸯”则描绘了家中次一点的妇人正在专心致志地绣制鸳鸯。鸳鸯是中国传统文化中的爱情象征,此处再次展现出次妇的贤惠和细致。

最后一句话“小妇独无事,对镜理红妆”描绘了最小的妇人无事可做,正对着镜子梳妆打扮。此处揭示了小妇的美丽和娇媚,同时也表达了她在家中的悠闲和幸福。

整首诗以三个不同形象的妇人贯穿始终,通过对她们勤劳、美丽和贤惠的赞美,表达了对古代家庭中妇女地位和价值的肯定。同时,诗中也流露出对男子在家庭中安坐享福的期望,体现了古代家庭伦理观念中对男女分工的不同要求。

现代译文:在现代语言中,这首诗可以被译为:“大妇在织云锦,中妇绣鸳鸯。小妇自在悠闲,对镜理红妆。良人坐享清福,帐内香烟缭绕。” 这样的翻译更加贴近现代生活,同时也保留了原诗的意境和美感。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号