登录

《新岁七十以人生七十古来稀为韵寄钱大参七首其一》宋曹勋原文赏析、现代文翻译

[宋] 曹勋

《新岁七十以人生七十古来稀为韵寄钱大参七首其一》原文

居当山麓入烟扉,乔木苍藤接翠微。

筑室暮年今尚少,得归真是眼中稀。

现代文赏析、翻译

《新岁七十,以人生七十古来稀为韵寄钱大参七首其一眼中风月无尽》译文:

繁华而快活的杭州和奔涌而出那样合情的市民;七十岁了 ,体会人生永远逢盛世才能保持清明自由心志。“需要生存似乎适应安分归隐河源之际享受自家农家良辰美景的快意;自己似乎已将人间名利抛得干干净净,心无旁骛地与草木为邻。”

现代文赏析:

在钱塘江畔的杭州,作者在七十岁的时候,选择归隐山林,享受农家闲适的生活。烟扉,烟缕。翠微,翠绿的青山。暮年今尚少,得归真是眼中稀。意思就是到了晚年还这么年轻,能回来定居真的是很难得。作者用一种豁达的态度面对人生老病死,这种态度值得人们去学习。

“新岁”,即新的一年。“七十”,是年龄,以人生七十古来稀为韵”。稀者,少也。诗人在诗中表示终于能够回家了,在暮年的晚年终于回到了自己的故乡。

“筑室”,建造房屋。作者在诗中表达出一种对田园生活的向往,希望自己能够一直过着这样的生活。暮年今尚少,得归真是眼中稀。这句诗充满了对生活的感慨和对人生的思考,也表达了作者对故乡的热爱和怀念之情。

总的来说,这首诗充满了对生活的感慨和对人生的思考,也表达了作者对故乡的热爱和怀念之情。整首诗充满了积极向上的气息,也表达了作者对未来的期待和信心。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号