登录

《杂诗二十七首其一》宋曹勋原文赏析、现代文翻译

[宋] 曹勋

《杂诗二十七首其一》原文

清暑堂深日景迟,床头书策梦回时。

小栏闲倚薰风晚,一点红榴绿万枝。

现代文赏析、翻译

以下是按照要求写的赏析,希望您能喜欢:

诗题是“杂诗二十七首”,可知这不是单一主题,而是有二十七首,每首诗中各有所属。不过由于题后注明“以自咏而寄知心之友”,因而,读者应感到亲切且有一友于心的特点。对杭州城的景物寄情良朋了。

宋人的写景常常托意物中,这两句初读时以所见城外白堤上的清凉景致展示无边的荷香莲风和那份舒畅而又淡远之情绪也罢。深时还有分刻景的方法写朝暮之景的,如陆游的“朝日残莺伴妾啼,开帘只见草萋萋”一样,以朝暮的景色来暗喻自己的身份和心绪也是常见的。曹勋此处的写法就很有意味。

“清暑堂深日景迟”,起句点出地点,夏日炎热,故有入清凉之堂的举动;日影迟移,说明夏日已到午后时分,天热得人倦意袭袭。这是点出题面中的“日景迟”三字。“床头书策梦回时”,这句是写当日的作息,他是在书桌前坐久了,感到倦怠而进入梦乡的。睡梦中,又不知觉到了日影西斜,这是从日景迟而引出的梦回时分。这二句紧扣“日景迟”来写,给人一个暑天清暑堂午休的情景。

“小栏闲倚薰风晚”,笔锋一转,描写了休息片刻醒来后人在炎夏凉爽明快的兴致与精神面貌,“闲倚小栏”微风到晚不凉反倒感到适宜怡人的熏风。“一点红榴一丝红”也是如此以清怡时分的环境和花木来表达同样的主观情感,体现了现代图画再三强调的空间和色彩效果以及动静映衬关系。“万枝绿盘”一绿字的前后映衬都足见炼字的功夫与词章功底。

通观全诗,“床头书策梦回时”和“小栏闲倚薰风晚”写得颇有特色,既有情景兼备的描绘,又具有感情色彩的贯注其中。这样的诗句更易让人感到诗人所描述的并非单纯的景致或纯属的客观环境,而是带有感情特点而又与自己志趣相投的人物或朋友。这也许正是作者作此诗的用意所在吧!

至于译成现代文,只需将文言文译成白话即可,主要点出其中意思即可。译文如下:

在清暑堂深处的时候,太阳已经落山了,床头摆放的书卷解困之时做了一个梦。在小小的栏杆处悠闲地倚着,微风拂面到了晚上。红榴的一点红色与绿树万枝相互辉映。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号