登录

《和郑康道喜雪》宋曹勋原文赏析、现代文翻译

[宋] 曹勋

《和郑康道喜雪》原文

东方已明云海立,怪来雀噪争枝集。

凛气著人不苦寒,老境增衣欲重袭。

忽惊朔吹翔腊白,陇亩为祥时适及。

稍闻清响食蚕声,渐看落檐倾粟粒。

萦梅阁竹巧相积,透隙穿窗莫能戢。

散盐蔽空诚非虚,回风作舞势方急。

历乱瓦沟已一撇,纷泊何假鲛人泣。

但喜弥空絮影下,不管沾衣玉尘湿。

谷口先生好出词,韵险致高俱足给。

嘉言浩若长河注,答问殊非古井汲。

乘时和乐致上瑞,屡丰固非一朝缉。

须知天门开九重,布化调无密呼吸。

明朝称贺明光宫,高冠长剑千官入。

现代文赏析、翻译

在现代文中重现《和郑康道喜雪》这首宋诗的美感,可以从这首诗中所蕴含的诗词语言美,形象思维以及美好的情景渲染这几个角度来进行解读。

夜晚降临,冬天的本该一片肃静的农田中却出现了某种奇妙的变化,此时的乡野里出现了一个静谧的白夜。再回首向北方看去,本是看不见飞雪纷飞之景象的,却在远方瞬间得到了如此亮白光华的出现,它们点缀了万物覆盖的白幕布上。那么严冬中最可怕凛冽的气候已经完全驱走。好像在空中细密的大地上撒下了无数粒白砂糖,在微风的吹拂下,它们在半空中舞蹈着,忽明忽暗,宛如细碎的流星雨。

在这雪夜中,忽然听到了梅树枝头传来阵阵清脆的响声,似乎是蚕宝宝在吃食,它们欢快的声音让人感到欣喜。雪粒开始慢慢落下,它们在屋檐上堆积成小山丘,纷纷扬扬地洒落着。透过窗户看去,那雪花仿佛是经过精心雕琢的细小盐粒,又像是被风吹动的舞者,在空中急速旋转着。

诗人曹勋用他的笔墨将这冬夜中的雪景描绘得如此生动美丽,给人一种温暖而欣喜的感觉。在这样一个美好的夜晚,诗人也满怀欣喜地写下了这首诗,以表达对瑞雪降临的喜悦之情。

译文如下:

夜晚,云海已开东方露出曙光,意外地听到雀鸟在枝头叽叽喳喳,原来是争相筑巢。冷冽的空气接触到人的肌肤虽感难受却给人说不出的快感,老人的衣物也随之加厚一层又一层。突然惊见北风送来腊月的白皑皑,陇亩之间因祥瑞之气降临而喜悦不已。

偶尔听到吃食蚕儿的声音,逐渐看到屋檐上堆满了粟粒大小的雪粒。环绕着梅花的竹林巧妙地积满了雪,透过屋子的缝隙看到外面银装素裹的世界,所有的景色都被掩映在雪白之中。雪花飘落的情景宛如散盐蔽空实在非虚,随着回风飞舞翻转之势更加强劲。

那泥瓦上的沟壑已融为一色模糊不清,纷纷扬扬的雪花怎能指望鲛人的泣珠来比喻呢?只是喜庆漫天飞舞的雪花像絮影一般洒落,丝毫不用担心会弄湿衣裳。谷口的先生吟出了这样美好的词句,把雪的韵味险峭高扬都给体现了出来。优美的词句如长河流水一般涌现出来,与先生的回应如古井汲水独有风味。

趁着此时欢快的节令为天子进献祥瑞,期盼国家丰收的预言也得以实现。要知道天门开启能降下这般祥瑞之气,皇帝调遣四时百姓均平息有声。等到明天要向明光宫呈报喜讯,所有的官员都整齐的进入其中。

以上就是我以现代文对这首诗的重新演绎和赏析,希望可以帮助您更好地理解这首诗的美感以及其所蕴含的深层意义。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号