登录

《三月十日》宋曹勋原文赏析、现代文翻译

[宋] 曹勋

《三月十日》原文

才看桃李锦成围,忽使园林绿作堆。

远草将人双眼去,飞花引蝶过墙来。

簿书节里无多著,怀抱朝来得好开。

已是七分春去了,何须鸟语苦相催。

现代文赏析、翻译

原创赏析:

《三月十日》一诗中,作者以温煦的笔调描绘出初春的美景。初看桃李争艳,然后转向园林草木满绿,静动两相照应,生机盎然。作者又以生动的笔触,将远处的青草、墙边的飞花、引蝶的蜜蜂,一一描绘得如在眼前,春天的气息扑面而来。

现代文译文:

在三月十日的这一天,我看到的景象仿佛是锦绣般的桃李园包围了整个园林。忽然之间,我发现园林的色彩从枯黄变为翠绿,那般热闹和生机,使人感到欣喜。青草被春风推拥至眼前远去,飞花引来蝶舞翩翩。在这一特殊的节气里,繁忙的政务也不至于使心情沉重,早晨来临时,我心情舒畅。已经过去了七分春意,鸟儿啼叫着,似乎在提醒我春日的短暂。

诗中“已是七分春去了”一句点明了时间的流逝和作者的感伤,但是“何须鸟语苦相催”一句又表达了作者对春日美好的留恋和不愿春去的无奈,透露出作者对春天的喜爱和对时光流逝的感慨。整首诗以细腻的笔触描绘了春天的景象,表达了作者对春天的热爱和对时间的感慨,是一首优美的咏春诗篇。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号