登录

《深夜谣二首其一》宋曹勋原文赏析、现代文翻译

[宋] 曹勋

《深夜谣二首其一》原文

花落春犹在,人存事已非。

草侵迎仗路,尘满旧熏衣。

独立空怜影,当歌但斂眉。

羞见长门月,曾同步辇归。

现代文赏析、翻译

下面是我根据您的要求为《深夜谣二首其一》这首宋代曹勋的诗写的一篇赏析,希望您满意:

《深夜谣二首其一》的背景深入宋代诗人的内心,以此背景为核心的景象犹如一副典雅的画面,韵律唯美、又显诗意深厚,这也是许多优秀的诗所必备的基本条件。这是一首深深的咏叹,带着时间逝去留下的悲哀与无助,这种悲伤并不是用泪水和忧郁所呈现的,而是一种难以名状的心灵悲痛。

诗人从花儿飘落与春天的延续对比入手,诉说着物是人非的感叹。一枝花儿静静凋落,象征着美好的消逝,春天的枝头已然失去它的繁华。然而,即使春天仍在,但已不是那些繁花似锦的日子。人还在,但人事已非。这不仅是物是人非的悲凉,更是对时间无情、生活变迁的深深叹息。

“草侵迎仗路,尘满旧熏衣。”这两句描绘了环境的变迁。曾经的“迎仗路”,现在已被青草侵占,曾经的“旧熏衣”,如今也布满了尘埃。这些细节都反映出生活的变化,生活的痕迹已经模糊,曾经的辉煌和繁华都已经消失。

“独立空怜影,当歌但敛眉。”这两句描绘了诗人的内心世界。他独立着,只留下自己的影子为伴,这是孤独的象征。他当歌独饮,却只是紧锁眉头,这表达了他的忧虑和无奈。他无法面对自己镜中的影子,也无法面对已经改变的一切。

“羞见长门月,曾同步辇归。”最后两句更是深入人心,表达了诗人深深的怀旧之情。“羞见长门月”,长门之月是汉代陈皇后被废后幽居长门宫所作之词《长门赋》的典故,此处暗喻自己曾经也有过美好的时光。“曾同步辇归”,而今却已物是人非,这不仅是诗人对过去的怀念,也是对现在生活的无奈和哀叹。

这首诗的现代文译文可以这样理解:花儿落了,春天还在,人还在,但事情已经改变。青草侵占的道路,尘埃满布的旧衣。我独立着只留下自己的影子为伴,当歌独饮却只是紧锁眉头。我无法面对自己镜中的影子,也无法面对已经改变的一切。我怀念曾经美好的时光,但时间却无法倒流。这种情感既深且痛,充满了哀伤和无奈。这是一种深深的生活的哲理和人生的感慨。在繁忙的生活中,我们需要停下脚步来反思,来审视自己的生活,是否有必要做一些改变。诗人在他的诗歌中留下了他的声音和情感,这是他的思考和生活的一部分。这就是诗的力量,它能深入人心,触动人的情感和思考。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号