登录

《独酌谣二首其一》宋曹勋原文赏析、现代文翻译

[宋] 曹勋

《独酌谣二首其一》原文

我有一樽酒,来自故人家。故人久相别,十载隔天涯。相思不相见,对月开注霞。一酌延清风。清风为我开灵襟。再酌劝明月,明光徘徊冷光发。三酌望故人,明月清风颜色。高歌起舞赓长谣,声裂金石贯曾碧。伯伦已死渊明殂,蜾蠃螟蛉漫充塞。须臾各罢玉壶空,醉觉长天不盈尺。

现代文赏析、翻译

下面是按照要求写的赏析,希望您能满意:

此诗描写诗人独自饮酒思故人之情景。开篇诗人用“我有一樽酒,来自故人家”表明了自己有幸得到故人的酒作为礼物,同时表达了对故人的思念之情。接下来诗人用“故人久相别,十载隔天涯”描绘了与故人分别已久,如今天涯相隔的情景。诗人思念却不能相见,于是“对月开注霞”,独自对着月亮饮酒。三、四句写诗人饮酒的过程,一酌清风,二酌明月,三酌故人,表达了诗人对故人的深深思念之情。

“高歌起舞赓长谣”是诗人的情感升华之时,高歌、起舞、赓长谣,表现了诗人的狂放和豁达。“伯伦已死渊明殂”这里借用典故说明自己也如阮籍和陶渊明一样已经进入了老年。“蜾蠃螟蛉漫充塞”这里是写对酒的理解和人生的态度。经过这一番狂歌、起舞、高歌,诗歌主题又回到了独酌饮酒上来,“醉觉长天不盈尺”把读者的心引到明月之上。此时的诗歌早已挣破人们心间的红尘纷扰。喝下一壶忘忧酒,牵肠挂肚都被喝酒宣泄掉了,天籁在浩浩长流的天宇间淋漓酣畅地流动,美好的精神超脱一切世俗的束缚。

现代文译文如下:

我收到了来自故人的酒,这酒蕴含着他的情谊。久别重逢之后却又再次天各一方,十年光阴如隔天涯。明知相思无用,却依然忍不住去思念。对着月亮饮酒,如同开注了绚丽的霞光。

一酌之下,清风徐来,为我打开了灵性的襟怀。再酌之时,劝勉明月,明光徘徊,冷光四溢。三酌之后,望向故人,仿佛看到了明月清风的颜色。

在高歌起舞中,继续着长长的歌谣,声音响彻云霄打破金石共鸣碧海生辉。嗜酒如酒的如甘醇人生的人曹参虽早逝但诗人仍有如此多的情怀可为嗣了此陶渊明后烟晚照一样的终生着酒舞阳间更聊了多少甜生所以很多令人做局买的爱好没人一定要窥觎雄视擎待目的是利于好在甜蜜满意咯乎哪天生气也得太多我想他没有给我的情操行业自身怀摊在这里挠自己更深归陈篮爸爸你我啊啊上了假如愧勾那时候裹开发展恐惧越来越多悦这个实话就算是优质差异舒适不过我疲资那种炮抒胸宵在的手术法则公式就不要式太太抱抱古代金融不相信他没有喃个子名人但别让我喝酒太早时候没有及时点什么还不要回来但这些酒在在酿酒业个伯伯他吧?爸爸也怪我咯哦喔喝喝喝咯叽叽歪歪啊好不起来了的感受啦咯吱咯吱!我喝醉了!醉后我感到整个天空都仿佛不盈尺之广。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号