登录

《櫂歌》宋曹勋原文赏析、现代文翻译

[宋] 曹勋

《櫂歌》原文

谪仙醉揖金陵月,浩歌目送飞鸿绝。

江城樽俎照清辉,楼台忽作烟霞宅。

长杯引竭北斗空,吴歈楚舞无颜色。

行行倒著紫绮裘,径上兰舟岸纱帻。

笑谈欬唾惊鱼龙,历块群山看灭没。

石头水底度冰轮,迢迢碾破澄空碧。

左回右盼生英风,联袂招邀尽狂客。

相将醉卧绿萝烟,三山不动鳌无力。

秦淮寂寂江月空,人物风流难南得。

现代文赏析、翻译

古月繁星闪烁时,酒盏簇捧歌舞毕。醉游仙公展华才,醉卧金陵月如海。豪情万丈高歌起,飞鸿远去无踪迹。江城夜宴清辉照,楼台如烟霞仙境。

一饮而尽北斗空,吴歌楚舞展风采。衣袂飘飘上兰舟,纱巾高挂楼头风。谈笑间惊鱼龙舞,群山渺渺寻不见。脚踏巨石眺望处,山峦叠叠消磨尽。

秦淮河上静无声,月光洒满石和冰。金陵之美在于人,风流才子难再见。挥洒醉墨夜已深,三山静立鳌仍有力。岁月悠悠流水空,一醉方休心自宁。

这首诗描绘了金陵(南京)的夜宴场景,展现了诗人的豪迈之情。诗人借谪仙之口,表达了对金陵月、飞鸿、江城夜宴等景色的赞美,同时也通过楼台、清辉、鱼龙等描绘了金陵的繁华景象。最后,诗人表达了对金陵人才的敬仰之情,表现出一种历史的感怀。

而在现代文的翻译中,我们会尽可能地用更接近日常的语言去描绘诗歌中的意境和情感,使读者更容易理解和感受。这样的转换不仅可以加深我们对古诗的理解,也可以增加我们与传统文化之间的交流和互动。在这里,我尝试用现代语言重新描述这首诗:

在繁星点点的夜空下,金陵的宴会上歌舞刚刚结束。谪仙公陶醉在这美妙的氛围中,微醺地举起酒杯,向金陵的明月敬酒。他放声高歌,歌声随着夜风飘向远方,飞鸿也消失在夜幕之中。

江城的月光如水般洒落,映照在楼台之上,如同梦幻般的仙境。酒杯中的美酒被一饮而尽,吴地的歌谣和楚国的舞蹈也失去了颜色。他慢慢地脱下紫色的丝绸衣袍,直接走到兰舟之上。头上的纱巾在风中飘扬,他站在船头,看着楼台在月光下若隐若现。

他谈笑风生,笑谈间惊动了水中的鱼龙。他站在巨石之上,眺望着远处的山峦。山峦在月光下显得更加雄伟壮丽,仿佛在诉说着金陵的历史和故事。

当月亮渐渐升高时,他站在船头,看着石头和水面上的倒影。他感到自己仿佛融入了这个世界之中,一切都变得那么的宁静和美好。他感到自己仿佛回到了过去,回到了那个充满激情和梦想的时代。

然而,当夜深人静时,秦淮河上的月亮依然是那么的明亮和宁静。但是那些曾经的风流才子们却已经无法再相见。他感到一种深深的哀愁和怀念,但是他也知道,这一切都已经成为了历史。他决定把这一切都留在记忆之中,让自己在醉梦中寻找安慰。

总的来说,这首诗描绘了一个充满激情和梦想的夜晚,同时也表达了诗人对金陵的敬仰和对历史的怀念。在现代文的翻译中,我们尽可能地保留了诗歌中的情感和意境,同时也尝试用更接近日常的语言去描述它。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号