登录

《游晋祠上李逢吉相公》唐令狐楚原文赏析、现代文翻译

[唐] 令狐楚

《游晋祠上李逢吉相公》原文

不立晋祠三十年,白头重到一凄然。

泉声自昔锵寒玉,草色虽秋耀翠钿。

少壮同游宁有数,尊荣再会便无缘。

相思临水下双泪,寄入并汾向洛川。

现代文赏析、翻译

在这三千年的光阴里,我独自漫步在晋祠的古道上,已经整整三十年没有来过。如今白发苍苍,再次来到这里,心中不禁涌起一股凄凉之感。晋祠的泉水依旧叮咚作响,如同寒玉般清脆悦耳,然而周围的草色却已如秋天的翠钿,略显凄婉。回想起当年与朋友们一同游历晋祠的时光,感慨万分。那时我们年少轻狂,如今却已各奔东西,尊荣再会更是无从谈起。相思之情油然而生,我临水而立,双泪潸然。我将这份思念寄予汾水、晋水之间,让它流向洛川,传递给远方的朋友们。

赏析:这首诗表达了诗人对时光流逝、人生无常的感慨。晋祠作为古迹,见证了诗人三十年的岁月变迁,如今重游,更是勾起了对往日时光的回忆和思念。诗中通过对泉声、草色的描绘,营造出一种凄凉、苍茫的氛围,表达了诗人内心的悲凉之情。

现代文译文:我独自在晋祠的古道上漫步了三十年,白发苍苍再次来到这里,心中不禁涌起一股凄凉之感。晋祠的泉水依旧叮咚作响,如同清脆悦耳的玉石般寒意逼人;周围的草色如秋天的翠钿,略显凄婉。回想起当年与朋友们一同游历的时光,如今各奔东西,再会更是无从谈起。相思之情油然而生,我临水而立,潸然泪下。我将这份思念寄予汾水、晋水之间,让它流向洛川,向朋友们传达我的思念之情。

在这首诗中,诗人通过对晋祠的描绘和回忆,表达了对时光流逝、人生无常的感慨和对往日友情的怀念。诗中的泉声、草色、相思之情等元素都为读者营造出一种凄凉、苍茫的氛围,让读者感受到了诗人内心的悲凉之情。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号