登录

《杂曲歌辞·宫中乐》唐令狐楚原文赏析、现代文翻译

[唐] 令狐楚

《杂曲歌辞·宫中乐》原文

楚塞金陵静,巴山玉垒空。

万方无一事,端拱大明宫。

霜霁长杨苑,冰开太液池。

宫中行乐日,天下盛明时。

柳色烟相似,梨花雪不如。

春风真有意,一一丽皇居。

月上宫花静,烟含苑树深。

银台门已闭,仙漏夜沉沉。

九重青锁闼,百尺碧云楼。

明月秋风起,珠帘上玉钩。

现代文赏析、翻译

在古老的楚塞和金陵,都寂静无声,巴山玉垒空荡,空旷无物。天下太平无事,群臣各司其职,天子端坐大明宫,静待朝政。霜冻的清晨,长杨苑沐浴着晨光,冰面在太液池上闪耀。宫中行乐的日子,正是天下盛明的时刻。

柳色如烟,梨花似雪,春风有意,轻轻吹拂皇居。月上宫花,静静开放,苑树含烟,深处清幽。银台门已经关闭,悠扬的钟鼓之声沉沉入夜。深青色的锁闼与碧玉般的楼阁隐约在朦胧月色和微微的秋风中,高耸入云。

明亮的秋月和飒爽的秋风兴起,珠帘随风摆动,玉钩在帘子上悬起。这就是唐宫的生活,是歌舞升平,是繁花似锦,是帝王的权威和万民的恭敬,是自然与人类和谐共存的象征。这是令狐楚笔下的唐宫,这是他的心声,他的赞歌。

在现代的解读中,这首诗描绘了唐代宫廷的繁华与静谧并存的生活状态。在和平安定的时代,天子端坐朝堂,群臣各司其职,天下太平,万方无事。而宫中则充满了欢乐与歌舞,无论是柳色如烟,还是梨花似雪,都充满了生机与活力。然而,这一切都离不开皇居的丽景和宫廷的深深幽静。诗人在描绘这一切的同时,也表达了对唐宫生活的赞美和对大唐盛世的敬仰。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号